Wörterbuch Deutsch-Italienisch

Sammelsurium Deutsch-Italienisch

Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.

Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse Wörter finden, die ihn sofort weiterhelfen.


DeutschItalienischBemerkungen
Dachboxbox da tetto
DachboxenständerSupporto per box da tettokfz
Dachdeckungcoperture dei tettibautechn.
Dachgaupenabbainibautechn.
Dachlattencorrentini del tettobautechn.
Dachmarke marca centrale
Dachorganisationorganizazzione mantellojur.
Dachverbandfederazionejur.
Dachwerbungpubblicità generale
DALI Dimmervariatore DALI
DALI Power Drehgebeencoder rotativo DALI Power
DamhirschDaino
DamhirschschinkenProsciutto di daino
Dammterrapieno, argine, diga
Dämmerungsschalterinterruttore crepuscolaretechn.
Dammmaterialmateriale per terrapienibautechn.
Dämmplattenpannelli coibentibautechn.
Dammschüttungenriempimento di terrapienibautechn.
Dämmstoffisolantebautechn.
Dämmstoffecoibenti
Dämmungcoibentazione
Dampfvapore
DampfdiffusionswiderstandResistenza alla diffusione del vapore
Dampfdiffusionswiderstandszahlfattore di resistenza alla diffusione del vapore
Dämpfer (siehe auch Dampferzeuger)vaporizzatore
Dampfmengeportata di vapore
Dämpfungselementelemento ammortizzantetechn.
Dankeschön-ProdukteProdotti di ringraziamento
Darauf ist VerlassUn partner affidabiletechn.
Darlegungesposizione
Darlehensforderungenmutui attivijur.
Darlehenszinsaufwandinteressi passivi su prestiti
darsellenillustra
darstellen und begründenillustrare e spiegare
Darstellungpresentazione
Darstellungraffigurazione
Darstellungrappresentazione
Darstellung und Gliederungpresentazione e struttura
Darstellungenillustrazioni
DarstellungskonventionenConvenzioni grafiche
Darstellungswahlrechtediritti di scelta dell'esposizione
darzustellenpresentare
das gesamte Personaltutto il personale
Das Kochen von Schinkenla cottura del prosciutto
Das KüchenbuchIl libro della cucinafood
das Oberflächenantigendi superficie
Dateiablagecartella per i documenticomp.
Daten handlingGestione dei dati
Datenbestanddataset
Datenblattfoglio di dati
Datensatzrecord di daticomp.
Datenschildplacca daticomp.
Datenschildtarghetta
DatenschutzProtezione dei dati
Datenveredlungraffinamento dei dati
Datumdata
Dauer-AUSDIS permanente
Dauer-EININS permanente
dauerhaften Beziehungrapporto continuativo
Dauerkontaktcontatto permanente
Dauerschmierungautolubrificazione
Dauerzugangaccesso permanente
davon ausgehendfermo restandojur.
dazugehörendeapposite
DB-Managementgestione database
DBM-AuftragOrdine DBMcomp.
Debitorenabstimmungslisteelenco di controllo dei debitori
Debitorenverlusteperdite su crediti
Deckbelagstrato di pavimentazione
DeckblattCopertina
Deckblattfrontespizio
Deckblechlamiera di copertura
Deckelcoperchio
DeckelfüllungPannello del coperchio
DeckelrahmenTelaio del coperchio
Deckungsarttipo di copertura
Deckungsbeitragmargine di contribuzionefinanz.
Deckungsbeitragsrechnungcontabilità per margini di contribuzionefinanz.
deckungsgleichcongruenti
Deckungsgradgrado di copertura
Deckungshöheentità della copertura
default- mässigvalore di default
Defizitdeckungencoperture di disavanzi
degenerativen Erkrankungmalattia degenerativa
Degressivdecrescente
degustierendegustare
Dehnungs- und Anschlussfugengiunti di dilatazione e di congiunzionebautechn.
DeichseTimonetechn.
Deichselgerätecarrelli a timonetechn.
Deichselkopftesta del timonetechn.
Deichselstaplercarrello elevatore con guida a timonetechn.
Deinstallationdisininstallazione
Deinvestitiondisinvestimentifinanz.
dekantierendecantare
DekoperlenPerle decorative
DekoschirmParalume
Delaminierungsprüfungtest di delaminazione
Delkrederestar del crederefinanz.
Deltaschleifenlevigatura triangolaretechn.
Deltaschleiferlevigatrice triangolaretechn.
Deltaschleifplatteplatorello deltatechn.
DentaDenta
Departementes für Umwelt, Verkehr, Energie und KommunikationDipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni
Depotgebührendiritti di depositofinanz.
Depotstelledepositariafinanz.
der klinische Status lo stato clinico
der Nebenachsel'asse del mozzo
der Spendetauglichkeitdell'idoneità alla donazione
der Test auf die Antikörperal test per il rilevamento di anticorpi
der Test auf die Antikörperè risultato positivo al test per il rilevamento di anticorpi
Der Umrötungsprozessprocesso di arrossamento
der Wein steigt in den Kopfil vino da alla testa
derivative Finanzinstrumentestrumenti finanziari derivativi
des Radstreifenssulla pista ciclabile
des Radwegessulla ciclopista
des Risikosal rischio
des Risikos einer Infektional rischio di un'infezione
des Vorhandenseinsla presenza
desaggregiertdisgregato
Design und Ergonomiedesign ed ergonomia
Designsprachelinguaggio stilistico
Desktop-PCpc desktop
Destillierte alkoholische Getränke Bevande alcoliche distillatealkoh.Getränke
Detailhandelsfachmannimpiegato del commercio al dettaglio
Detailhandelsfachmann EFZimpiegato del commercio al dettaglio AFC
Detailhändlercommerciante al minuto
Detaillierte Beschädigungskontrollecontrollo danni approfonditovers.
DetailsDettagli
Details für hohe Sichtbarkeitrifiniture ad alta visibilitä
Details vorne und hintenrifiniture anteriori e posteriori
DetailschachtelScatola al minuto
Detailwareneingangentrata dettagliata delle merci
Detektioncapacità di rilevamentotechn.
DeutschItalienischkundenbezogen
Deutunginterpretazione
Devisenverkehrmovimento valutariofinanz.
dezent im Hintergrunddelicatamente sommessi
DFDDFD
Dfüteletrasmissione daticomp.
DHCP- Bereichambito DHCP
Diabeteskontrollecontrollo del diabetevers.
diagnosebezogene Pauschalenforfait relativi alle diagnosimed.
Diamantbestückungdiamantatotechn.
Diamantschleifköpfeteste levigatrici diamantatetechn.
Diätetische ErzeugnisseProdotti dieteticiLebensmittel
Dichtelementelemento di tenuta
Dichtelementeguarnizioni
Dichtenermetizzare
Dichtigkeitsprüfungprova di tenuta
Dichtigkeitstestprova di tenuta
Dichtmasseermeticobautechn.
Dichtplattepiastra di tenuta
Dichtringguarnizione ad anello
Dichtringeguarnizionitechn.
Dichtungguarnizione
Dichtungsmaterialmateriale di guarnizione
Dichtungsmaterialmateriale d'impermeabilizzazione
Dichtungsprofileprofili di tenutatechn.
Dichtungssatzset di guarnizioni
DichtungsüberwachungMonitoraggio guarnizione
Dickkantebordo spesso
die Antikörpergli anticorpi
die Befragungla consultazione
die Blutuntersuchung l'esame del sangue
Die Bundesbehörden der Schweizerischen EidgenossenschaftLe autorità federali della Confederazione Svizzera
Die drei Fettgruppeni tre gruppi di grasso
Die extrovertierten AchzigerGli estroversi anni ottanta
Die fantastischen FünfzigerI favolosi anni cinquanta
die Hebelschraubeil bullone di fissaggio della leva
die physische Untersuchung l'esame fisico
die Proben zur Durchführung der Testsi campioni necessari per l'esecuzione dei test
Die revolutionären NeunzigerI rivoluzionari anni novanta
die Tests aufI test del
DiebstahlschutzAssicurazione furtotechn.
Diebstahlsicheranti- furto
Diebstahlsicherungdispositivo antifurto
Diebstahlversicherungassicurazione furtovers.
Dienstaltersgeschenkegratificazioni per anzianità di serviziovers.
DienstbarkeitenServitù
Dienstfahrtenviaggi di servizio
Dienstleisterfornitori di servizi
Dienstleistungservizio
Dienstleistungspaketpacchetto delle prestazioni
Dienstleistungsunternehmenazienda di servizi
Dienstleistungsunternehmen für Sozial- und Personenversicherungenimpresa di servizi per le assicurazioni sociali e di persone
Dienstleistungsverkehrscambio di servizi
Dienstleistungszentrumcentro di prestazioni di servizio
Dienstleistungszentrum Finanzen EFDCentro Prestazioni di servizi Finanze DFF
diesbezüglichin merito
Dieselkraftstoff Combustibile dieselBrennst. & Energie
Dieselkraftstoff (0,2) Combustibile diesel (0,2)Brennst. & Energie
Dieselkraftstoff (EN 590) Combustibile diesel (EN 590)Brennst. & Energie
Dieselöl Carburante dieselBrennst. & Energie
Diesel-Partikelfilterfiltro antiparticolato
Differenzbetragdifferenza nell'importo
Differenzbeträgedifferenze negli importi
Differenzdruckpressione differenziale
Differenzdruckpressione differenziale
DifferenzdruckbereichCampo di pressione differenziale
Differenzdruckschalterpressostato differenziale
Differenzierungsgradgrado di differenziazione
digitale Basisdienstleistungenservizi di base digitali
Digitale Eingängeingressi digitali
Dimmaktorattore variatore
Dimm-AktorenAttori variatori
Dimmfunktionfunzioni di variatore
Dimmwertvalore dell'intensità luminosatechn.
dinglichen Rechtediritti reali
dipl. Bauingenieur ETHing. civ.dipl. PF (ingegnere civile dipl. PF)
Diplomarbeittesi di diploma
Diplomierte Institutionsleiterin im sozialen und sozialmedizinischen BereichDirettrice d‘istituzione sociale e sociosanitario diplomata
Diplomierter InstitutionsleiterDirettore d‘istituzione diplomato
Diplomierter Institutionsleiter im sozialen und sozialmedizinischen BereichDirettore d‘istituzione sociale e sociosanitario diplomato
Directive zum Umweltzeichen EU Ecolabeldirettiva relativa al marchio di qualità ecologica dell'Unione europea
direktes Forderungsrechtdiritto di credito direttojur.
Disco-Bewegungmovimento culturale disco
diskontierbare Besitzwechselcambiali attive non scontabilifinanz.
Diskontierungscontofinanz.
Diskushernieernia discalemed.
Diskussionsforenforum di discussione
dispenserboxbox per la distribuzione
dispenserboxenbox per la distribuzione
Dispopianificazione
disponierendisporre
disponierenpreparazione
Dispositiondisposizione
Dispositionufficio pianificazionekundenbezogen
Distanzbuchseboccola distanziatrice
Distanzhülsebussola distanziatrice
distanziertdissocia
Distanzscheibespessore
DiversaDiversa
diverse Nahrungsmitteprodotti alöimentari variLebensmittel
Dividendenausschüttungdistribuzioni di dividendi
Dividendenpapieretitoli con diritto al dividendofinanz.
divisionalendivisionale
Divisionalisierungdivisionalizzazione
Dockerotolo di tessuto
DOC-Ständer-SystemSistema di supporto DOC
Dokumentation Serviceservizio documentazioni
Dokumentenschutzprotezione documenti
DolmetscherkostenSpese per l'interprete
Dolmetscher-Serviceservizio d'interpretariato
Dolomitedolomite
Domschachpozzetto d'ispezionebautechn., techn.
Doppeldue esemplari
Doppelduplicato
Doppelbartdoppio ingegnotechn.
Doppel-Harfedoppia arpatechn.
Doppelnippelnipplo doppiotechn.
doppelspurigdoppio binariobautechn.
Doppelstrecker-Systemdoppio guyot, sistema di fissaggio a due tiranti
Doppeltes EntrecoteCostata di manzo doppia
DoppelzapfenkupplungConnettore a due pernitechn.
Doppelzapfenkupplungenconnettori a due pernitechn.
Dorfgemeinschaftcomunità del villaggio
DosenparadeiserPomodori in scatolaLebensmittel
DosenpilzeFunghi in scatolaLebensmittel
DosentomatenPomodori in scatolaLebensmittel
Drageeconfetti
Drahtfilo
Drahteinführungintroduzione filo
Drahtendefine del filo
Drahtfarbencolori dei fili
Drahtführungguidafilo
Drahtführungshaltersupporto guidafilo
Drahtkäfiggabbia
Drahtlöserdisconnettitori
Drahtschieberdistributore del filo
Drahtvorbundprefasciatura con filo metallicotechn.
Drahtvorschriftennorme per fili elettrici
Drainbetoncalcestruzzo drenantebautechn.
Drehdimmervariatore rotativotechn.
Dreh-Dimmervariatore rotativotechn.
Drehdruckgiropressionetechn.
Dreh-druckzylingercilindro a giropressionetechn.
drehenrotare
Drehgeberencoder rotativotechn.
Drehkörpercorpo rotante
Drehmomentcoppia
Drehmoment-Rutschkupplunglimitatore di coppia a frizionetechn.
Drehmomentvorsatzghiera di regolazione della coppiatechn.
Drehpotentiometerpotenziometro rotantetechn.
Drehscheibepiastra girevoletechn.
Drehschlagbohrungperforazioni a rotopercussionetechn.
Drehstromcorrente trifasetechn.
DrehüberwachungMonitoraggio rotazionetechn.
Drehvorrichtungdispositivo di rotazione
Drehzahlnumero di giritechn.
Drehzahl numero di giri
drehzahlgesteuerten Umwälzpumpenpompe di circolazione regolate sulla velocitàtechn.
Dreiwegventilvalvola a tre vie
Drittauszahlung von Renten der AHVPagamento delle rendite dell'AVS
Drittpersonenterzijur.
Drogenhandelnarcotraffico
Drosselgarniturorgano di chiusura
Drosselklappensensorschutzcopri potenziometro farfalla
Druckabfallcalo di pressionetechn.
Druckabfallcaduta di pressione
Druckanschlussraccordo per la pressione
Druckanstiegaumento di pressionetechn.
Druckbrückeponte ad arco a pressionetechn.
DruckenStampare
Drückerpressoio (spühlen)
Druckfedermolla di pressionetechn.
Drückfedermolla di compressione
Druckgebung pneumatischpressione pneumaticatechn.
druckhaftspingentetechn.
Druckhafte ZonenZone con roccia spingentebautechn.
Druckhaftes Gebirgeroccia spingentebautechn.
Druckhebelleva di pressionetechn.
Druckhygieneigiene dei sistemi a pressionemed.
Druckhygiene in Trinkwasser-InstallationssystemenIgiene dei sistemi a pressione per installazioni dell'acqua potabile
Druckklotzblocco di pressionetechn.
DrucklagerReggispintabautechn.
Druckluftaria compressa
Drucklufteinspeisungalimentazione aria compressatechn.
Druckluftkupplungenraccordi rapidi per aria compressa
Druckprofilprofilo di pressionebautechn.
Druckreduzierventilvalvola di riduzione della pressionetechn.
Druckregelventilvalvola di regolazione della pressionetechn.
Druck-Regelventilvalvola di regolazione della pressionetechn.
Druckreglerregulatore pneumaticotechn.
Drucksachenstampati
Druckschalterpressostatotechn.
Druckscheibedisco di pressionetechn.
Druckschwankungenvariazioni di pressionetechn.
Druckstäbebarre di compressionetechn.
Drucktankautoclave
Drucktastebottone a pressionetechn.
Drucktasterpulsantetechn.
Drucktechnologentecnologo di stampatechn.
Druckverlustperdita di pressionetechn.
Druckverlustoptimiertperdita di pressione ottimizzatatechn.
Druckversuchprova di pressione
Druckwasserleitungcondotta forzata
Druckwasserversorgungapprovvigionamento idrico a pressione
Druckzentrumcentro stampa
DRVRiduttore di pressionetechn.
DRVriduttore di pressionetechn.
DSGLPD (CH)jur., comp.
Duftprofumo
DuftFragranza
DuftboxCampione
duftendfragrante
DuftlampeDiffusore di profumo
DuftprobenEstratti di fragranze
Duftstoffeessenze
DuftvotivkerzenCandele profumate
DuftwachsglasCandela in bicchiere
Duftwachsglas in BallonformCandela in bicchiere a forma di ballone
Duftwachsgläser in WindlichformPortacandela Tempesta
Düngemittelstreuer ConcimatriciForst- & Landw.
Düngerconcime
Düngerstreuer SpandiletameForst- & Landw.
Dünndarmintestino tenuemed.
Dünndarmschlingenanse dell'intestino tenuemed.
dünnflüssigefluido
Dünnwandiga parete sottile
durch Reissverschlusstramite cerniera
durchdringtpenetrano attraverso
Durchflussprinzipprincipio del flusso
Durchflussregelventilvalvola di regolazione del flussotechn.
Durchflusswertvalore della portatatechn.
Durchführungsvolgimento
Durchführung der Testsesecuzione dei test
Durchführungsverordnungregolamento procedurale (parlamento europeo)
durchgängigsu tutta la lineatechn.
durchgängigunificato
durchgängigem Designdesign sempre attuale
Durchgängigkeitcontinuità
Durchgangsdämpfungenattenuazioni di trasmissionetechn.
Durchgangsformforma passantetechn.
Durchgangs-Kugelhahnrubinetto a sferatechn.
durchgehendunitario
DURCHLASSGITTERGRIGLIA PERFORATAtechn.
Durchlaufprinzipprincipio del flusso continuo
Durchmesserdiametro
Durchmessergestängesistema di asta registrazione diametro
Durchmesserlinielinea diametrale
Durchörterungattraversamento
DurchschlagCaduta del diaframma, abbattimento del diaframmabautechn.
Durchschlagsfeiercerimonia d'abbattimento del diaframmabautechn.
Durchschnittsmethodemetodo del valore medio
Durchschnittswertformelformula del valore mediofinanz.
durchsichtige ID-Taschetasca porta badge
Durchstechungsligaturlegatura perforante
durchwachsenvenato
durchwachsenemvenata
DWHDWH
Dyspnoedispnea
Dysuriedisuria