1.01.2007 / 26.04.2021
Dizionario per l'edilizia ed il calcestruzzo
1° Autore: Mino Peruzzi, 1920-1989 - Ultimo update: 1.03.2016. Questo dizionario edile è stato creato la prima volta negli anni 70. La maggior parte dei termini corrisponde ancora alla terminologia attuale. Le definizioni moderne vengono aggiornate di volta in volta.
Autore, gestore e proprietario di questo sito non si assumano alcuna responsabilità per la correttezza dei termini esposti.
© 2010 F.lli Peruzzi
Italiano | Tedesco |
a forte attività | Hochaktiv |
a parete sottile | Dünnwandig |
a presa rapida | schnellbindend |
a prova d'acqua | Wasserbeständig |
a regola d'arte | fachmännisch |
a superficie piena | Vollflächig |
a tenuta d'aria | luftdicht |
a volume costante | volumenbeständig |
abradere (molare) | abreiben |
abrasione | Abrieb |
accelleratore di indurimento | Erhärtungsbeschleuniger |
acciaio al cromo (inossidabile) | Chromstahl |
acclusione di porosità | Porenverschluss |
accoppiati per adesione | Haftschlüssig |
accoppiato meccanicamente | Kraftanschluss |
acetato di butile | Butylazetat |
acido cloridico | Satzsäure |
acqua di javelle | Javellwasser |
acqua d'impasto | Anmachwasser |
acqua solfatata | Sulfatwasser |
acqua spruzzata | Spritzwasser |
acquifero | Wasserführend |
acquoso | Wässrig |
acustica architettonica | Bauakustik |
ad alta polimerizzazione | Hochpolymer |
ad alto peso moleculare | Hochmolekular |
ad alto rendimento | Leistungsfähig |
additivo | Zusatzmittel |
additivo per calcestruzzo | Betonzusatzmittel |
additivo per gunite | Gunitzusatzmittel |
additivo per iniezione | Injektionsgut |
additivo per iniezione | Injektionshilfmittel |
additivo per malta | Mörtelzusatzmittel |
aderenza | Haftung |
aderenza per trazione minima | Mindesthaftzugfestigkeit |
adesione | Haftfestigkeit |
adesivo a base di resine sintetiche | Kunstharzkleber |
aerante per calcestruzzo | Luftporenmittel |
aerazione | belüften |
afflusso d'acqua | Wasserzufluss |
agente adesivo | Haftvermittler |
aggiungere | beimischen |
aggiunta | Zugabe |
aggiunta di grafite | Graphitzuschlag |
agitare con aste | Stockern |
agitatore a dischi | Tellerrührer |
aiuto per il montaggio | Montagehilfen |
albero leva | Hebelwelle |
alluminio lucido | Aluminium blank |
allungamento | Dehnung |
allungamento a rottura | Reissdehnung, Bruchdehnung |
alveolare a cellule chiuse | geschlossenzellig |
ammanitura | Primer |
ammanitura | Voranstrich |
ammannitura | Grundierung |
amplitudine del movimento | Bewegungsamplitude |
anello di lucidatura | Polierring |
anello di registrazione | Stellring |
anello di serraggio | Klemmring |
anello di tensione | Spannring |
annaffiatoio | Giesskanne |
antigelo | Frostschutz |
antigelo | Frostschutzmittel |
antistrucciolevole | Rutschfest |
apertura di scarico | Entlastungsöffnung |
applicare il rivestimento | Beschichten |
applicare mediante irrorazione | flutend |
applicatore, operatore | Verarbeiter |
applicazione | Verarbeitung |
applicazione, impiego | Anwendung |
appunti tecnici | technische Merkblätter |
appunti tecnici del sistema | System-Merkblatt |
aria di ritorno | Rückluft |
arricchito con resine sintetiche | Kunststoffvergütet |
arte di costruzione | Baukunde |
artigianto-hobbysta | Hobby-Handwerker |
asciutto maneggevole | grifffest |
asfalto cilindato | Walzasphalt |
asperità | Überzähne |
asperità | Unebenheit |
aspo | Haspel |
assestarsi | setzen (sich) |
assorbente | saugfähig |
assorbimento d'acqua | Wasseraufnahme |
attivare | aktivieren |
attivo in superficie | Obernflächenaktiv |
attraversamento spirali | Spiralendurchlauf |
autocollante | selbstfliessend |
autodistendente | selbstverlaufend |
autolivellante | selbstnivellierend |
avanzamento | Vorschub |
avanzamento | Vortrieb |
avanzamento della calota | Kalottenvortrieb |
azienda agricola | Landwirtschaftsbetrieb |
bacini di depurazione | Klärbecken |
bacino di prima chiarificazione | Vorklärbecken |
bagnato su bagnato | Nass auf nass |
banchina | Schrammboard |
banchina | Standspur |
barattolo | Dose |
barriera antiumido | Feuchtigkeitssperre |
barriera para vapore | Dampfsperre |
barriera vapore | Dampfbremse |
base di resine epossidiche | Expoxy-Basis |
base modificate di fosfati | modifizierte Phosphat-Basis |
battuta del vetro | Glasfalz |
bavatura | Grat |
benzoidrocarburo | Benzolkohlenwasserstoff |
betoncino | Betonüberzug |
betoncino | Überzug (Beton) |
betoncino di malta liquida | Überzugsschlämme |
bidone | Kanne |
bidone a becco | Schnabelkanne |
blocco di cemento | Zementstein |
bocca del fusto | Spandloch |
bocciardatura | Stocken |
boiacca | Bojacce |
boiacca | Zement-Bojacce |
bonus conclusivo | Abschlussbonus |
bordo | Anschluss |
bordo del giunto | Fugenrand |
bordo di ricopertura | Überdeckungsrand |
botte con cocchiume | Spundloch-Fass |
bruschi afflussi d'acqua | Wassereinbrüche |
bussola di regolazione | Regulierbuchse |
bussola di serraggio | Spannbüchse |
cadenza a passi | Schrittweise takten |
caduta di pressione | Druckabfall |
calafataggio del giunto | Verfugung |
calamina | Walzhaut |
calcestruzzo armato | Stahlbeton |
calcestruzzo battuto | Stampfbeton |
calcestruzzo cellulare | Porenbeton |
calcestruzzo consistente | Steifbeton |
calcestruzzo costipato | Stampfbeton |
calcestruzzo da trasporto | Transportbeton |
calcestruzzo di massa | Massenbeton |
calcestruzzo fluido (da colare) | Fliessbeton |
calcestruzzo gettato sul posto | Ortsbeton |
calcestruzzo in vista | Sichtbeton |
calcestruzzo indurito | Festbeton |
calcestruzzo lavato | Waschbeton |
calcestruzzo normale | Nullbeton |
calcestruzzo originario | Ausgangsbeton |
calcestruzzo pompato | Pumpbeton |
calcestruzzo portante | Konstruktionsbeton |
calcestruzzo precompresso | Vorspannbeton |
calcestruzzo spruzzato | Spritzbeton |
calcestruzzo stagno | Sperrbeton |
calibro di registrazione | Einstelllehre |
calore di reazione | Wärmetönung |
calotta della galleria | Tunnelgewölbe |
calzature prive di chiodi | nagelfreies Schuhwerk |
camminabile | Begehbar |
campionario colori | Farbtonkarte |
campo acido | saurer Bereich |
campo alcalino | alkalischer Bereich |
campo d'applicazione | Anwendungsbereich |
canale di aerazione | Luftschacht |
canale vibratore | Vibriergasse |
cannone da schiuma | Schaumkanone |
cantine in nuovi stabili | Neubaukeller |
capacità alla compressione | Stauchvermögen |
capacità di gettata | Betonierleistung |
capacità d'isolamento termico | Wärmedämmleistung |
capacità portante del sottofondo | Tragfähigkeit des Untergrundes |
capacità termica | Wärmekapazität |
capitolato d'appalto | Verdichtungsunterlagen |
cappa | Mörtelüberzug |
cappa (di malta) | Estrich (Mörtelüberzug) |
cappa di cemento | Zementestrich |
caratteristica | Beschaffenheit |
caratteristiche di scorrimento | Verlaufeigenschaften |
carica | Füllstoff |
carico ammissibile | Druckbelastung |
carrello | Wagen |
carta catraminata | Dachpappe |
cartone feltrato | Wollfilzpuppe |
cartuccia (di mastice) | Kartusche |
cartuccia di mastice | Kitt-Kartusche |
cassero d'interruzione del getto | Abschalung |
caucciù al silicone | Silikon-Kautschuk |
cavalletto a rulli | Rollenbock |
cavità | Hohlraum |
cavità | Vertiefung |
cavità da ritiro | Lunker |
cavità nella pietra | Felshohlraum |
cedimento | Zurückfallen |
cemento con adesivo di ceneri volatili | Flugasche-Zement |
cemento unificato | Normzement |
cemento-amianto | Asbestzement |
centinatura | Lehrgerüst |
certificato di collaudo | Prüfattest |
chetone | Keton |
chimica edile | Bauchemie |
ciclo di lavoro | Arbeitsgang |
cinta | Einfassung |
clinker | Klinker |
cloruro | Chlorid |
cocchiume | Spundloch |
codice colori | Farbcode |
coefficiente | Leitzahl |
coefficiente di conduttibilità termica | Wärmeleitzahl |
coefficiente di dilatazione | Längenänderungskoeffizient |
coefficiente di dilatazione (termica) | Ausdehnungskoeffizient (durch Wärme) |
coefficiente di insonorizzazione | Schalldämmwert |
coefficiente di trasmissione termica | Wärmeübergangszahl |
coefficiente termico di dilatazione | Thermischer Längenänderungskoeffizient |
coesione | Verbundwirkung |
coesione | Zusammenhalt |
coesione interna | innerer Zusammenhalt |
coesione tra gli strati | Schichtenverbund |
colante | fliessend |
colare entro ... | ausgiessen |
colata di riempimento | Eingiessen |
colla applicabile a caldo | Schmelzklebstoff |
colla poliuretanica | Polyurethanklebstoff |
collosità | Klebrigkeit |
colloso | Klebrig |
colmante le fessure | Rissüberbrückung |
colmare (fessure) | überbrücken (Risse) |
colorato | eingefärbt |
colore a base di calce | Kalkfarbanstrich |
colore di identificazione | Kennfarbe |
colore per cemento | Zementfarbanstrich |
comando elettrico regolabile | Steuerbirne |
compattezza esente da pori | Porenfreiheit |
compendio | Brevier |
componenti di sostanze attive | Wirkstoffkomponente |
componenti fini del (0 - 0,2mm) | Mehlkorn |
composto di polidrossidi | Polyhydroxyverbindung |
con riguardo | Schonung |
condizioni secondarie | Randbedingungen |
condizioni secondarie nella fisica edile | bauphysikalische Randbedingungen |
conduttività termica | Wärmeleitfähigkeit |
confezione | Lieferform |
congiungimenti dei pannelli | Plattenstössen |
coniature di calcestruzzo | Ringbeton |
conservabile | Lagerfähig |
conservabilità | Lagerfähigkeit |
conservazione | Haltbarkeit |
conservazione | Lagerung |
consolidamento (mastice) | Verfestigung |
consolidamento dei detriti | gerollverfestigung |
consolidamento delle roccie | Gebirgsverfestigung |
consolidamento di volte | Sicherung von Gewölben |
consolidamento su edifici | statische Sicherung |
contenuto di corpi solidi | Feststoffgehalt |
contraddistinto | Gekennzeichnet |
controeccentrico | Gegenexenter |
controllo delle porosità | Porenprüfung |
convalidato | erpropt |
copertura | Haube |
copertura (del rivestimento) | Auskleidung |
copertura piena | Massivdecke |
coppi | Hohlziegel |
cordoli | Randstein |
cordone di una saldatura | Rundnaht |
corona di guida | Führungskranz |
corpo di deformazione | Deformationskörper |
corpo rotante | Drehkörper |
corrosione perforante | Lochfrass |
corto strappo dei filetti | Fadenabriss |
costante | gleichbleibend |
costi di smerigliatura | Schleifkosten |
costipante il calcestruzzo | betonverdichtend |
costruzione a tetto piano | Flachdachbau |
costruzione di centrali elettriche | Kraftwerksbau |
costruzioni con legname da falegnameria (Purbond) | Holzleimbau |
costruzioni idrauliche | Wasserbau |
costruzioni idrauliche in acciaio | Stahlwasserbau |
crosta di cemento | Zementkruste |
cubatura | Kubatur |
cucitura longitudinale | Längsnahtbereich |
curva granulometrica | siebkurve |
curva nominale | Sollkurve |
Italiano | Tedesco |
da trattare a spruzzo | spritzbar |
DATEC | UVEK |
dati degli elementi costruttivi | Bauteildaten |
dati di rendimento | Leistungsangabe |
decalaminazione alla fiamma | Flammenstrahlen |
deceratura ed asportazione di materiali (tubatura) | Entkonservierung (spühlen) |
decomposizione | Entmischung |
deformazione | Stauchung |
densità | Dichte |
densità apparente | Schüttgewicht |
densità apparente (EMPA) | Raumgewicht |
densità specifica grezza a secco | Trockenrohdichte |
densità, massa volumica apparente (SIA 381/1) | Rohdichte |
deposito serbatoi | Stehtankanlage |
deposito serbatoi | Tanklager |
depuratore supplementare | Nachreiniger |
designazione | Bezeichnung |
designazione delle valvole | Ventilbezeichnung |
designazione dell'interruttore | Schalterbezeichnung |
detergente per stoviglie | Geschirrwaschmittel |
deteriorato dalle intemperie | Abgewittert |
deumidificazione | Entfeuchtung |
di scarso rilievo | geringfügig |
diagramma della tensione | Stauchungsdiagramm |
diagramma della tensione di deformazione | Spannungs-Stauchungsdiagramm |
diagramma di deformazione | Stauchungsdiagramm |
difficilmente infiammabile | schwerentflammbar |
dilavaggio | Ausschwemmung |
diluente | Verdünner |
diluizione | Verdünnung |
dimensionamento dei giunti | Fugendimensionierung |
dimensioni d'ingombro | Baumasse |
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni | Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation |
disaerare | entlüften |
disarmare | ausrüsten |
disarmare | ausschalen |
dischi di contatto | Kontaktscheiben |
disco abrasivo | Schleifscheibe |
disco finale | Endscheibe |
disco per lisciare | Glättteller |
disegno fondazione | Fondamentplan |
disfunzione | Störung |
dispersione | Dispergierung |
dispersione epossidica | Epoxy-Dispersion |
dispositivo di rotazione | Drehvorrichtung |
dissodamento di prati | Umbruch von Wiesen |
distacco | Absprengung |
distributore del filo | Drahtschieber |
dosaggio | Dosiermenge |
dosaggio eccessivo | Überdosierung |
dosato | dosiert |
durata della vibrabilità | Vibrierbarkeitsdauer |
durata di presa | Abbindezeit |
durata di pressatura | Presszeit |
EAGS | EAGS |
eccentrico a gancio | Hackenexenter |
eccentrico forma | Fernexenter |
edificio industriale | Industriebauten |
edilizia e genio civile (CH) | Hoch- und Tiefbau (CH) |
effetto delle intemperie | Freibewitterung |
efflorescenza | Ausblicken |
elasticità permanente | Dauerelastisch |
elasticizzata | elastifiziert |
elastico tenace | Zähelastisch |
elementi di materiale da costruzione leggera | Leichtbaustoff |
elemento angolare | Eckelement |
elemento costruttivo in legno | Holzbauteil |
elemento di mazzette | Leibungselement |
elemento prefabbricato | Elementbau |
eliminazione dei puntelli | Entspreizen |
emulazione | emulgieren |
emulsione adesiva | Haftemulsion |
energicamente | kräftig |
equalizzazione coesiva | Verbundsausgleich |
esame del tipo di costruzione | Baumusterprüfung |
esecuzione secondo le spese effettive | Ausführung nach Aufwand |
esente da solventi | lösemittelfreie |
esercizi umidi | Nassbetriebe |
essenza di trementina | Terpentinersatz |
estremità dei tubi | Rohrende |
etere | Ester |
fabbrica di calcestruzzo (CH) | Betonwerk (CH) |
facciata | Fassade |
fanghi di sigillatura | Dichtungsschlämme |
fango (o latte di cemento) | Schlamm |
far evaporare sotto vuoto | Vakumieren |
far penetrare (una resina) | Einarbeiten |
fattore acqua/cemento | W/Z-Faktor |
fattore cemento-acqua | Wasserzementfaktor |
fattore di deformazione | Verformungswert |
fattore di spesa | Kostenfaktor |
fenolo | Phenol |
ferro ripartente le fenditure del calcestruzzo | Konstruktionseisen |
fessura del giunto | Fugenspalt |
fessurazione da ritiro | Schwundriss |
film di protezione dell'adesivo | Abziefolie |
fine del filo | Drahtende |
finezza di macinatura | Mahlfeinheit |
finitore di superficie | Flächenfertiger |
fisica edile | bauphysikalisch |
fisiologicamente innocuo | physiologisch unbedenklich |
flangia | Flansch |
flangia eccentrica | Exenterflansch |
flangia eccentrico forma | Formexenterflansch |
fluidificante | Verflüssiger |
fluido scorrevole | Dünnflüssig |
flusso | Kriechmass |
fodera | Auffütterung |
foglio per fiamma | Flamfolie |
fondi traslucidi | schimmernder Boden |
fondo adesivo | Haftgrund |
foraggio insilato | Silofutter |
forma della grana | Kornform |
formante porosità | Luftporenbildner |
formazione della pellicola | Hautbildung |
formula della struttura | Bauformel |
fossa per liquame | Jauchengrube |
fossa per liquame | Jauchgrube |
frantumati | gebrochene |
frattazarre | aufziehen |
fresco su fresco | Nass auf nass |
fronte di avanzamento | Ortsbrust |
fuso | Spindel |
fusto a perdere | Einwegfass |
gamma di prodottti | Produktepalette |
ganasce di pressatura | Pressbacken |
ganci paraneve | Schneehaken |
gancio | Hacken |
gas di combustione | Rauchgas |
genio civile | Tiefbau |
getto anticipato | Vorlegen |
ghiaia arrotondata | Rundkies |
giunti di dilatazione negli edifici | Gebäudedilatationsfugen |
giunti di separazione negli edifici | Gebäudetrennfugen |
giunto di dilatazione | Bewegungsfuge |
giunto di dilatazione | Dilatationsfuge |
giunto di distanziamento | Überholkupplung |
giunto di elemento prefabbricato | Elementbau-Fuge |
giunto di lavoro | Arbeitsfuge |
giunto di raccordo | Anschlussfuge |
giunto di testa, giunto di connessione | Stossfuge |
giunto nel soffitto | Deckenfuge |
giunto sfalsato | Stossversatz |
giunto subacqueo | Unterwasserfuge |
grado di fonoisolamento | Schalldämmass |
grado di fonoisolamento in opera | Bauschalldämmass |
grana | Korn |
grandezza da conseguire | Zielgrösse |
grani di sabbia | Sandkörner |
grani di sabbia liberi | lose Sandkörner |
grani di sabbia smossi | lockere Sandkörner |
granolometria | Granulometrie |
granulato di sughero | Korkschrot |
granulato di sughero espanso | expandirendes Korkschrot |
granulazione di qualità | Ausfallkörnung |
grigio di calcestruzzo | Betongrau |
gronda | Traufe |
grumi | Noppen |
gruppo di prodotti | Produktegruppe |
gruppo di prodotti | Produktengruppe |
gruppo pinze | Zangenapparat |
guaina d'impermeabilizzazione | Abdichtungsbahn |
guaina impermeabile, manto di impermeabilizzazione | Dichtungsbahn |
guaine autoadesive a freddo | Kaltselbstklebebahnen |
guarnizione compressa | Quetschdichtung |
guarnizioni per iniezione | Injektionspacker |
guarnizioni per raccordo anulare | Muffendichtung |
guida delle spirali | Spiralführung |
guida laterale | Seitenführung |
guida per intonacatura | Putzschiene |
guidafilo | Drahtführung |
gunite di consolidamento | Sicherungsgunit |
guscia | Hohlkehle |
idoneo alla verniciatura | Überstreichbar |
idrocarburo clorato | chlorierter Kohlenwasserstoff |
idrofugo | Dichtungsmittel |
idrorepellente | Wasserabweisend |
imballaggi | Gebinde |
imballaggio a perdere | Einweggebinde |
imbarcatura | Verwerfung |
imbarcatura di casseratura | Verwerfung der Schalung |
imbevere (impregnare) | Tränken |
imbibente | Netzmittel |
immagazzinaggio | Lagerung |
impalcatura di montaggio | Baubühne |
impermeabile all'acqua | Wasserdichtigkeit |
impermeabilità al gas | Gasdichtigkeit |
impermeabilizzante | Sperrmittel |
impermeabilizzazione | Abdichtung |
impermeabilizzazione all'acqua | Wasserabdichtung |
impianto aspirapolvere | Staubsauganlage |
Impianto di depurazione acque | Kläranlage |
impianto di spruzzatura | Spritzanlage |
impiego previsto | Verwendungszweck |
importo supposto | Annahmebetrag |
impregnamento | Imprägnierung |
impregnazione | Impregnieranstrich |
imputrescibile | verottungsfest |
in gran parte | Überwiegend |
inapessito | eingedichte |
incastellatura della macchina | Maschinenständer |
incastro a pettine | Keilzinke |
incavigliatura | Verdübelung |
inclusioni d'aria | Lufteinschlüsse |
incollaggio | kleben |
incollaggio | Verklebung |
incollaggio a punti | Punktverklebung |
incollaggio a punti sulla cornice perimetrale | Rand-Punktverklebung |
incorporato | eingebettet |
indicazioni | Hinweise |
indice del giunto | Fugenfaktor |
indice dell'ammortizzazione fonica dei passi | Trittschallschutzmass |
indice d'incendio | Brandkennziffer |
indurente all'umido | feuchtigkeitsaushärtend |
indurente poliamminico | Polyaminhärter |
indurenti in superficie | Oberflächenhärter |
indurimento a vapore | Dampfhärtung |
indurimento definitivo | Aushärtung |
induritore all'acido acetico | essigsäure härtend |
industria mineraria | Bergbau |
industria per il trattamento degli oli (e dei grassi) | ölverarbeitende Industrie |
industria per il trattamento dei grassi e degli oli | fettverarbeitende Industrie |
inerti | Zuschlagstoffe |
Infiltrazione laterale (d'acqua, attraverso elementi costruttivi o adiacenti, dovuta a porosità e crepe) | Umläufigkeit |
iniettare | einspritzen |
iniettare | Verpressen |
iniezione (di cemento) | auspressen (zement) |
iniezione nei tiranti d'ancoraggio | Ankerverpressung |
iniezioni di malta fluida | Injektionen von Flüssigmörtel |
inscalfibile | kratzfest |
insensibile al gelo | frostunempfindlich |
inserimento di tiranti in ferro nella muratura | Einziehen von Eisenschleudern |
insonorizzazione | Lärmbekämpfung |
installazione galvanica | galvanische Einrichtung |
intelaiatura | Einfassung |
intensità fonica | Lautheit |
interna ed esterna | innen und aussen |
interramento pneumatico | Blasversatz |
interruttore | Wippschalter |
interruttore elettromagnetico | Magnetschalter |
Interventi di scoprimento | Freilegungsmassnahmen |
intonachi | Verputze |
intonaco | Verputz |
intonaco a strato sottile | Dünnschichtputz |
intonaco di cemento | Zemenputz |
intonaco successivo | nachfolgender Verputz |
intradosso (superficie interna di un arco o una volta) | Untersicht |
introducente porosità | Luftporeneinführend |
introdurre | einlegen |
introduzione | Einlegung |
introduzione d'aria | Lufteinführung |
introduzione filo | Drahteinführung |
invecchimaento dovuto a rapido raffreddamento | Abschreckalterung |
inverdimento | Begrünung |
isolamento edile a tempo | Bauzeitabdichtung |
isolamento termico | Wärmedämmung |
isolazione contro l'umidità | Feuchtigkeitsisolation |
isolazione fonica | Schallschutz |
isolazione fonica dei passi | Trittschallisolation |
isolazione fonica, insonorizzazione | Schalldämmung |
istruzioni per l'uso | Gebrauchsanweisung |
lamiera di guida | Leitblech |
lamiera di guida | Zeitblech |
lamiera profilata | Profilblech |
lamina universale | Filler |
lana minerale | Mineralwolle |
lancia da iniezione | Injektionslanze |
lastra di sughero isolante | Korkisoliermatte |
lastra d'isolamento termico delle facciate | Fassadendämplatte |
lastre di ardesia naturale | Naturschieferplatten |
lastre d'isolazione | Dämmplatten |
latte di cemento | Zementwasser |
lavorabilità | Verarbeitbarkeit |
lavori di smerigliatura | Schleifarbeiten |
lavori in galleria | Stollenarbeiten |
lavori in galleria | Tunnelbauarbeiten |
lavori sotteranei | Stollenbauarbeiten |
lavori sotteranei | Tunnelbauarbeiten |
lavoro di consolidamento | Sicherungsarbeit |
lavoro eseguito in proprio | Eigenarbeit |
legante a rapida presa | Schnellbinder |
legante per polvere | Staubbinder |
legato al cemento | Zementgebunden |
legno artificiale | Steinholz |
leva a passo | Steigungshebel |
leva di serraggio | Klemmarm |
leva girevole | Schwenkhebel |
levetta di centraggio | Zentrierfinger |
levigare, ammanire | abschlichten |
LFPM | EMPA |
lignofosfati | Ligninsulfonat |
limiti delle dimensioni dei grani | Korngrenze |
liquido di silo | Silosaft |
lisciare | abglätten |
lisciare | glätten |
lisciare | nachglätten |
lisciatoio dentato | Traufel |
listello di sostegno dei vetri | Glashalteleiste |
livellazione | ausgleichen |
livello della falda freatica | Grundwasserspiegel |
livello fonico | Schallpegel |
livello fonico del passo normale | Normtrittschallpegel |
lubrificante | Gleitmittel |
lucidare | polieren |
lucido | blank |
lunghezza inserita | Einlegelänge |
macchina per premontare | Überholmaschine |
malleabilità | Geschmeidigkeit |
malta | Mörtel |
malta a base di resine sintetiche | Kunstharzmörtel |
malta collante | Klebemörtel |
malta da colare | Vergussmörtel |
malta da sottocolare | Untegiessmörtel |
malta da tamponamento | Stopfmörtel |
malta di livellazione | Ausgleichsmörtel |
malta di montaggio | Mörtelvorlage |
malta di muratura | Mauermörtel |
malta di riprofilatura | Reprofilierungsmörtel |
malta epossidica | Epoxy-Mörtel |
malta fluida | Fliessmörtel |
malta liquida | Schlämme |
malta per colate | Giessmörtel |
malta per rappezzature | Flickmörtel |
malta per tamponamenti | Untegiessmörtel |
malta pronta per l'uso | Fertigmörtel |
malta unificata | Normenmörtel |
malte liquide adesive | Haftschlämme |
mano di fondo impermeabile | Sperrgrund |
manto | Belag |
manto | Bodenbelag |
manto di base | Basisbelag |
manto fluido colabile | Fliessbelag |
manutenzione | Instandhaltungsarbeiten |
massa adesiva di sigillatura | Klebe-Dichtmasse |
massa adesiva e di sigillatura | Klebe- und Versiegelungsmasse |
massa colante per giunto | Fugenvergussmasse |
massa di sigillatura | Dichtmasse |
massa di sigillatura | Versiegelungsmasse |
massa livellante | Nivelliermasse |
massa spatolabile | Ziehspachtel |
massa volumica alla rinfusa | Schütteldichte |
mastello | Kübel |
mastice | Kittmasse |
mastice coesivo | Verbundspachtel |
mastice coesivo | Verbundsspachtel |
mastice per attaccare | Anschlägerlicht |
mastice per giunti | Fugendichtungsmasse |
materia sintetica liquida | Flüssigkunststoff |
materiale abrasivo | Schleifmittel |
materiale ausiliario | Hilfsmaterialen |
materiale di costruzione | Baustoff |
materiale di legno | Holzwerkstoff |
materiale di rivestimento | Beschichtungsmaterial |
materiale espanso semirigido | Halbhart-Schaum |
materiale isolante | Damstoff |
materiali d'isolamento termico | Wärmedämmstoffe |
materiali per lavori stradali | Strassenbaustoffe |
matita per marcare | Signierstift |
mattone (in cotto) | Backstein |
mattonella per vetro cemento | Glasbaustein |
mattonelle | Bodenfliesen |
mattoni in vista | Sichtbackstein |
membrana a base di bitume polimero | Polymer-Bitumen-Dichtungsbahnen |
membrana della schiuma | Schäumhaut |
membrana di sigillatura in materiale sintetico | Kunststoff-Dichtungsbahn |
membrane per tetti | Dachbahnen |
messa a terra | Erdanschluss |
messa a terra | Erdschluss |
messa in esercizio | Inbetriebnahme |
messa in funzione | Inbetriebnahme |
messa in opera | Einbringen |
messa in opera | Verarbeitung |
metallo non ferroso | Buntmetall |
mezzo costipante il calcestruzzo | betonverdichtendes Mittel |
minio di piombo | Bleimenninge |
miscela (calcestruzzo) | Ansatz (Beton) |
miscela di acetilazione | Acetylierungsgemisch |
miscelatore | Mixer |
miscelatore | Rührwerk |
miscelatore da trasporti | Fahrmischer |
miscelatore portatile | Handmischer |
miscuglio per colate | Giessmischung |
miscuglio secco | Trockengemisch |
misura di allargamento | Ausbreitmass |
misurazione della porosità | Luftporenmessung |
misure regolabili | Steuergrösse |
mobilità del giunto | Fugenbewegung |
modificata | modifizierte |
modificata | modifizierter |
modulo di elasticità | Elastizitätsmodul |
modulo di elasticità | E-Modul |
modulo legante | Bindemittel-Modul |
mola abrasiva | Reibscheibe |
mola per troncare | Trennscheibe |
molare | abschleifen |
morbido plastico | Weichplastisch |
multiforme | vielfältig |
munito di cantina | Unterkellert |
muratura di alta qualità | Hochwertiges Mauerwerk |
muratura di alta qualità | MH |
muratura di qualità leggera | Mauerwerk leichter Qualität |
muratura di qualità leggera | ML |
muratura di qualità normale | Mauerwerk normalqualität |
muratura di qualità normale | MN |
muratura di qualità speciale | Mauerwerk Sonderqualität |
muratura di qualità speciale | MS |
muro di fondazione | Grundmauer |
muro di rivestimento | Futtermauer |
muro di spalla | Stützmauer |
n° prog. | Lfd. Nr. |
nastro abrasivo | Schleifband |
nastro adesivo | Klebband |
nastro autocollante | selbstklebend |
nastro coprigiunti | Fugenabdeckstreifen |
nastro di sigillatura | Dichtungsband |
nastro di trasporto | Transportband |
nastro per giunti | Fugenband |
nastro protettivo | Abdeckband |
nastro sottostante | Vorlegeband |
nervatura | Sicke |
nido di ghiaia | Kiesnest |
non tossico | Giftfrei |
numero caratteristico | Kennzahl |
obreggiatura | Beschattung |
OLCostr (CH) | BauAV (CH) |
olio da casseri | Schalöl |
opera di presa | Einlaufbauwerk |
opera di protezione | Schutzbauwerk |
operatore | Verarbeiter |
Ordinanza sui lavori di costruzione | Bauarbeitenverordnung |
organo di chiusura | Drosselgarnitur |
orlo, bordo | Abschluss (Beton) |
osservanza | Einhaltung |
ovalità | Unrundheiten |
pacchetto di porzionatura | Portionen-Packung |
palancolata | Spundwand |
paletta di gomma | Gummischieber |
pannelli | Platten |
pannelli d'isolamento per tetti | Dachdämmplatten |
pannelli in materiale di legno | Holzwerkstoffplatte |
pannelli per pendii | Gefälleplatten |
pannello di gesso cartonato | Gipskarton-Platte |
pannello di lana minerale | Mineralwolle-Platte |
pannello in conglomerati legnari | Holzspannplatte |
pannello in truciolare | Holzspannplatte |
pannello truciolare poroso | poröse Holzspanplatte |
panno (per intonaco) | Putzvlies |
paraspigolo | Eckverstärkung |
paratoie | Schütze |
parco serbatoi | Tanklager |
parete dei sostegni | Stenderwand |
parete Rühl | Rühlwand |
parte annessa | Anbau |
parte in peso | Gewichtsteil |
parte in volume | Volumenteil |
parte superiore dell'eccentrico | Exenteraufsatz |
parti smosse | lockere Teile |
partner di servizio | Servicepartner |
pasta del cemento | Zementleim |
pasta distaccante | Trennpaste |
pasta indurente | Härtepaste |
pavimento | Unterlagsboden |
pavimento cosparso | Einstreuboden |
pavimento di malta colabile | Fliessmörtelbeton |
PDL | TTV |
PDL (prescrizioni tecniche sui depositi di liquidi) | TTV |
pece di carbone fossile | Steinkohlen-Teerpech |
pece di catrame | Teerpech |
pellicola | Dachhaut |
pellicola di cemento | Zementhaut |
penetrazione dell'indurimento | Durchhärtung |
penetrazione di cloruro | Chlorideintringung |
per immersione | Tauchverfahren |
percentuale di grana fina | Feinstkornanteil |
percentuale di limo | Schluffanteil |
perdita | undichte Stelle |
perdita dell'adesività | Klebefreiheit |
pericolante | baufällig |
periodo di essicamento | Trockenzeit |
peso volumetrico | Raumgewicht |
pettine distributore | Verlegekamm |
pezzo di serraggio | Klemmstück |
pezzo di trasmissione | Mitnehmer |
piallettare | aufziehen |
piano della lastra | Plattenebene |
piastra ad angolo | Winkelplatte |
piastra di base | Grundplatte |
piastra di ceramica | Keramikplatte |
piastra utensili | Werkzeugplatte |
piastrelle | Bodenfliesen |
piastrelle | Fliesen |
piastrina | Lasche |
piega | Stufenfalz |
pietra artificiale | Kunststein |
pietra artificiale molata | Kunststein geschliffen |
pietra morbida | lockergestein |
pietre distaccate | lose Steine |
pietrisco frantumato | Splitt |
pigmento | Farbpigment |
pistola a molla manuale | Handfederpistole |
pistola per spruzzare | Spritzpistole |
placcatura con resine sintetiche | Kunstharz-Furnier |
plastica consistente | Steifplastisch |
plastificante | Plastifizierungsmittel |
plastificante | Weichmacher |
plastificante per calcestruzzo | Betonverflüssiger |
plinto di fondazione | Bodenplatte |
poco permeabile al vapore acqueo | weitgehend Wasserdampfdicht |
polimero d'isocianato | Isocyanatprepolymer |
polisolfero | Polysulfid |
polveriforme | pulverförmig |
ponte adesivo | Haftbrücke |
ponte di trasmissione sonora | Schallbrücke |
porosità | Luftporen |
porta scorrevole da sollevare | Hebeschiebetüre |
portata di vapore | Dampfmenge |
porte di chiuse | Schleusentore |
posare sciolto | lose verlegen |
posato aggiunto sfalsato | im Stossversatz verlegt |
posato aggiunto sfalsato | Stossversatz verlegt (im) |
posizione inclinata | Schrägstellung |
posizione orizzontale | Horizontalstellung |
potere adesivo | Haftvermögen |
potere di ammollabilità | Benetzungsfähigkeit |
potere di imbibizione | Wasserrückhaltvermögen |
potere di presa | Abbindevermögen |
potere di riserva d'acqua | Wasserrückhaltvermögen |
potere di ritenuta dei pori | Rückhaltevermögen (Poren) |
potere di ritorno elastico | Rückfederungsvermögen |
potere di ritorno elastico | Rückstellvermögen |
potere isolante termico | Dämmwirkung |
precarica | Vorspanndruck |
pre-deflettore | Vorabweiser |
preesistente | bestehend |
preimpermeabilizzazione | Vordichtung |
prescrizioni della polizia del fuoco | feuerpolizeiliche Vorschriften |
prescrizioni tecniche sui depositi di liquidi PDL | Eidgenössische technische Tankvorschriften TTV |
pressatrice | Presswerkzeug |
pressostato | Druckschalter |
preventivo delle spese di costruzione | Bauanschlag |
prodotti ermetizzanti | Dichtstoffe |
prodotto da scasseratura | Schalmittel |
prodotto derivante dagli oli minerali | Mineralölprodukt |
prodotto distaccante (per casseri) | Trennmittel |
prodotto per lisciare | Abglättmittel |
producente effetto architettonico | architektonisch wirksam |
profilo di schiumato morbido | Schaumstoff-Rundschnur |
profilo di sigillatura | Dichtungsprofil |
profilo rotondo (calcestruzzo) | Rundschnur (Beton) |
profilo rotondo in schiumato molle | Weichschaum-Rundschnur |
profondità di tuffo | Eintauchtiefe |
progetto | Bauvorhaben |
programma di fabbricazione | Fertigungsprogramm |
programma lavori | Terminplan |
proiezione orizzontale | grundriss |
prolungamento programmato | gezielte Verlängerung |
promemoria | Merkblatt |
pronto per l'uso | gebrauchsfertig |
protezione ad evaporazione | Verdunstungsschutz |
protezione di costruzione | Bautenschutz |
prova a caduta di sfera | Kugelfallversuch |
pulsante a urto | Schlagtaster |
puntellare | Verspriessen |
punti di maggior rilievo | Hervorhebung |
punto di condensa | Taupunkt |
punto di rammollimento | Erweichungspunkt |
punto difettoso | Fehlstelle |
punto non ermetico | undichte Stelle |
quantità approntata in precedenza | vorgelegte Menge |
quota di costipazione | Verdichtungsnorm |
quotaparte del volume | Volumenteil |
raccomandazioni importanti | wichtige Hinweise |
raccordi | Schlaucharmatur |
raccordi e rifiniture | An- und Abschlüsse |
raccordo dei bordi | Randabschluss |
raccordo per la pressione | Druckanschluss |
raggio di bordatura | Krempenradius |
raggrinzamento | Krakelierung |
rammollire | aufweichen |
rapporto di snellezza | Schlankheitsgrad |
rappresentazione | Darstellung |
registrazione fine | Feineinstellung |
registrazione grossolana | Grobeinstellung |
regolato tixotropico nella fabbricazione | Thixotrop eingestellt |
regolatore di viscosità | viskositätssteuernd |
regolazione altezza | Höhenverstellung |
rendimento della schiuma | Schaumleistung |
rendimento smerigliatura | Schleifleistung |
requisito | Anforderung |
residuo di polvere ancora presente | Reststaubgehalt |
residuo secco | Trockengehalt |
resina di rivestimento | Beschichtungsharz |
resina minerale | Mineralharz |
resina organominerale | Organomineralharz |
resina poliuretana | Polyuretanharz |
resistente a lunga durata | Dauerbeständig |
resistente agli agenti chimici | chemikalienbeständig |
resistente agli urti | schlagfest |
resistente al gelo | frostbeständig |
resistente al gelo | Frostbeständigkleit |
resistente alla decolorazione | farbbeständig |
resistente alla decomposizione | Verrottungsfest |
resistente alla presa | griffest |
resistente alla saponificazione | verseifungsbeständig |
resistente all'abrasione | Abrasionsfest |
resistente all'acqua | Wasserfest |
resistente all'alternarsi del gelo e disgelo | Frost/Tau-Wechselbeständigkeit |
resistente alle graffiature | kratzfest |
resistente alle intemperie | Witterungsbeständig |
resistente alle sollecitazioni meccaniche | Strapazierfähig |
resistente allo slittamento | Schiebefest |
resistenza a compressione | Druckspannung |
resistenza a rottura a trazione susseguente | Weiterreissfestigkeit |
resistenza agli agenti atmosferici | Witterungsbetsändigkeit |
resistenza agli agenti chimici | Beständigkeit gegen chemische Stoffe |
resistenza al taglio adesivo | Haftscherfestigkeit |
resistenza al taglio adesivo | Haftschubfestigkeit |
resistenza al taglio per trazione | Zugscherfestigkeit |
resistenza alla compressione | Druckfestigkeit |
resistenza alla compressione | Stauchvermögen |
resistenza alla diffusione del vapore acqueo | Wasserdampfdiffusionswiderstand |
resistenza alla muffa | schimmelwidrig |
resistenza alla scorticatura | Schälfestigkeit |
resistenza alla temperatura | Temperaturbeständigkeit |
resistenza alla trasmissione di calore | Wärmeübergangswiderstand |
resistenza alla trasmissione orizzontale di calore interna ed esterna | Wärmeübergangswiderstand horizontal innen und aussen |
resistenza alla trazione | Zugfestigkeit |
resistenza alla trazione adesiva | Haftzugfestigkeit |
resistenza alla trazione per flessione | Biege-Zugfestigkeit |
resistenza alla trazione perpendicolare al piano della piastra | Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene |
resistenza all'invecchiamento | Alterungsbeständigkeit |
resistenza allo strappo | Reissfestigkeit |
resistenza di costruzione | Baufestigkeit |
resistenza iniziale | Frühfestigkeit |
resistenze | Beständigkeiten |
restauro | Restaurierung |
reticolazione | Vernetzung |
retinente chimicamente | chemisch vernetzend |
rialzo | Anwurf |
rialzo | Aufbordung |
riciclaggio | Wiederverarbeitung |
riduzione dell'acqua d'impasto | Wasserreduktion |
riempimento | Ausfüllung |
riempimento | Verfüllung |
riempimento dei (vuoti, caverne) | Gebirgsschluss (Wiederherstellung) |
riempimento di cavità | Hohlraumfüllung |
riempimento di fondo | Hinterfüllung |
riempimento di ghiaia | Schotterfüllung |
riempire con malta | ausmörteln |
rientranti | einspringenden |
rigonfiare | quellen |
rilassamento della tensione elastica | Spannungsrelaxation |
rimbalzo | Rückprall |
rimescolare | einrühren |
riparazione | Instandsetzung |
ripiano degli utensili | Wekzeugtablar |
ritardatore di presa | Abbindverzögerer |
ritardatore di presa in superficie | Oberflächenverzögerer |
ritardo programmato | gezielte Verzögerung |
ritiro | Schwindmass |
ritoccare | überarbeiten |
ritoccato | überarbeitet |
rivestimenti, tavolati | Verschalungen |
rivestimento del pavimento | Bodenüberzug |
rivestimento del suolo | Bodenbelag |
rivestimento di malta di cemento | Zementmörtelbelag |
rivestimento di poliester | Polyesterbeschichtung |
rivestimento epossidico | Epoxy-Beschichtung |
rivestimento incollato | Kaschierung |
rivestimento per pareti | Wandbeschichtung |
rivestimento praticabile | Gehbelag |
rivestimento spatolabile | Flächenspachtel |
rivestimento spesso | Dickbeschichtung |
rivestimento strutturabile | Strukturbeschichtung |
rivestito con polveri | pulverbeschichtet |
roccia (firabile?) | Gebräch |
rotare | drehen |
rottura | Ausbruch |
rugosità (di profondità) | Rautiefe |
rullo a spazzola | Stachelwalze |
rullo di appoggio | Stützrolle |
rullo di guida | Laufrolle |
rullo di nylon | Nylonroller |
rullo di pelo d'agnello | Lammfellroller |
rullo per pressare | Anpressrolle |
rullo perforato a perline | Erbslochwalze |
rullo pressore | Andrückrolle |
ruota d'impulsione | Impulsrad |
sabbia con grani a spigoli vivi | Scharf (Sand) |
sabbia da asportatore | Abstreusand |
sabbia da cospargere | Einstreusand |
sacchetto | Beutel |
saldabile a solvente | quellschweissbar (PVC) |
saldatura a cordone | Schweissnahttraube |
saldatura circonferenziale | Radialschweissnaht |
sale di disgelo | Tausalz |
sapone grasso | Schmierseife |
sbadacchiare | Verspriessen |
sbarramento vapore | Dampfsperre |
scadenza | Haltbarkeit |
scalpellare | Abstocken |
scanalatura del giunto | Fugennat |
scandole da posa | Legschindeln |
scandole inchiodate | Scharschindeln |
scarico di fondo | Bodenablauf |
scheda di sicurezza | Sicherheitsdatenblatt |
schiumato | Schaum |
schiumato da agitatore | Schüttelschaum |
schiumato molle | Weichschaum |
schiumato rigido di polistirolo | Polystyrolhartschaum |
schiumato rigido di polistirolo | Polystyrolhartschaum |
schiumato rigido di polistirolo estruso | extrudierter Polystyrolhartschaum |
schiumatura successiva | nachschäumen |
schiumogeno | Schaumbildner |
sciolto | Aufgelockert |
scoglie di laminazione | Walzhaut |
scolorimento | Verfärbung |
scopa | Besen |
scopino | Stossbesen |
scorie | Zunder |
scorrevole | Verschiebbar |
scortecciare | Abschälen |
secchio, caldaia | Kessel |
secco alla polvere | Staubtrocken |
semiduro | mittelhart |
sensibile ai raggi UV | UV empfindlich |
sensore di limite | Grenztaster |
senza tavolato | unverschalt |
separazione | Entmischung |
separazione acqua (calcestruzzo) | Bluten (Beton) |
separazione d'acqua | Wasserabscheidung |
separazioni, muretti di separamento | Abschottungen |
sezione del calcestruzzo | Beton-Querschnitt |
sfaldamento | Abplatzung |
sfalsare | versetzen |
sfarinamento | Abkreiden |
sfiatamento | Entlüften |
sfiatatore | Entlüftung |
SFIP | EGA |
sfruttamento del materiale abrasivo | Schleifmittelausnutzung |
sgrassante | Entfettungsmittel |
sgretolato | mürbe |
sigillatura a battuta | Falzabdichtung |
sigillatura delle battute dei vetri | Glasfalzversiegelung |
silice | Kiesel |
silice | Siliziumdioxyd |
silicizzazione | Verkieselung |
sistema di asta registrazione diametro | Durchmessergestänge |
sistemi compositi | Verbundsysteme |
sistemi di chiusura | Systemabschlüssen |
situato di fronte | gegenüberliegend |
slitta | Schieber |
smacchiatore | Entferner |
smaltimento, eliminazione dei rifiuti | Entsorgung |
smerigliabile | schleifbar |
smerigliare | abschleifen |
smerigliatrice automatica | Schleifanlage |
smerigliatura a secco | Trockenschliff |
smerigliatura dei cordoni di saldatura | Verschleifen von Schweissnähten |
smusso | Fase |
smusso per saldatura | Schweisskante |
soffitto a travi lignee | Holzbalkendecke |
soffitto in latercemento | Hartdecke |
soglia dello scavo di fondazione | Baugrubensohle |
soletta di calcestruzzo | Bodenplatte |
soletta di fondazione | Bodenplatte |
solfonato di lignina | Ligninsulfonat |
solidità del nodo | festen Sitz des Knoten |
sollevamento rapido | Schnellabhebung |
soluzione di ipoclorito di potassio | Javellwasser |
soluzione di politura | Reinigungslösung |
soluzione di soda caustica | Natronlauge |
solvente | Lösungsmittel |
solvente alla nitro | Nitro-Verdünner |
solvente per resine sintetiche | Kunstharzverdünner |
sommario | Brevier |
sopporto | Vorlage |
sopratesta | Überkopf |
sostanza attiva | Wirkstoff |
sostanza in esame | Prüfmedium |
sostegno | Halter |
sotterraneo annesso | Anbaukeller |
sotto l'azione dinamica degli agenti atmosferici | Bewitterung (dynamisch) |
sottocarico | Unterbelastung |
sottocolatura, tamponare | Untergiessen |
sottofondo | Untergrund |
sovraintentende dei lavori di costruzione | Bauführer |
sovraspessore dei cordoni di saldatura | Schweissnahtüberhöhung |
spaccate a mano | handgespalten |
spaccatura del terreno | Grundbruch |
spazzola | Bürste |
spazzola da verniciatura | Streichbürste |
spazzola di riso | Reisbürste |
spazzola metallica a spirale | Spiraldrahtbürste |
spazzola per soffitto | Deckenbürste |
spessore | Distanzscheibe |
spessore pannelli | Plattenstärke |
spianare | einebnen |
spianare, distaffare, detrarre, diffalcare | abziehen |
spianato | ausgelegt |
spigoli | Eckausbildungen |
spigoli rotti | abgeschlagene Kanten |
spira (tubatura) | Gang (Röhre) |
spirale margine | Randspirale |
sporgenti | ausspringenden |
spostamento trasversale | Querverstellung |
sprastrutture di tetti piani | Flachdachaufbauten |
sprofondamento di assestamento | absacken |
spruzzare | spritzen |
stabile | Standfest |
stabilità | Dauerhaftigkeit |
stabilità dell'applicazione eseguita di recente | Grünstandfestigkeit |
stabilità di fondo | Grundstandfestigkeit |
stabilità di forma | Formstabilität |
stabilità dimensionale sotto l'effetto termico | Wärmeformbeständigkeit |
staining | Staining |
strati bituminosi d'isolamento | Bitumendichtungsbahnen |
strati di rivestimento | Überzugböden |
strati inferiori | Unterbahnen |
strati superiori | Oberbahnen |
strato a base di bitume | Bitumenbahn |
strato a base di bitume polimero | Polymerbitumenbahn |
strato di copertura | Deckbeschichtung |
strato di fondo | Grundbeschichtung |
strato di livellazione | Ausgleichsschicht |
strato di sigillatura | Versiegelungsmasse |
strato di zavorra | Beschwerungsschicht |
strato d'isolamento | Dämmschicht |
strato d'isolamento termico | Wärmedämmschicht |
strato si protezione e praticabile | Schutz- und Nutzschicht |
striatura di colore | Farbschliere |
struttura | Aufbau |
struttura | Gefüge |
struttura a grumi | Noppenbeschichtung |
strutture protettive di sponde | Uferverbauung |
stucco | Spachtelmasse |
superfetazioni | störende Bauteile |
superficie di contatto | Haftfläche |
superficie d'incollaggio | Klebeseite |
superficie laterale | Seitenfläche |
supporti di appoggio di ponti | Brückenlager |
supporto adesivo | Haftunterlage |
supporto guidafilo | Drahtführungshalter |
sviluppo della resistenza | Festigkeitsaufbau |
talocchiare | aufziehen |
taloccia a pettine | Zahntraufel |
tamponare | Dämmen |
tappo per fori di trivellazione | Bohrlochverschluss |
targhetta | Datenschild |
tassello di malta | Mörtelpropfen |
tavola di registrazione | Einstelltabelle |
tegola | Ziegelstein |
tegole del tipo a coda di castoro | Biberschwanzziegel |
tegole marsigliesi | Tonfalzziegeln |
telecomando | Fernbedienung |
telo | Bahn |
telo di polietilene | Vlies |
temperatura d'esercizio | Gebrauchstemperatur |
tempi di pressatura | Presszeiten |
tempo d'attesa | Wartezeit |
tempo di essicazione (del primer) | Ablüftzeit |
tempo di essicazione tra due mani | Zwischentrocknungszeit |
tempo di indurimento | Erstarrungszeit |
tempo di lavorabilità | potlife |
tempo di lavorabilità | Verarbeitungszeit |
tempo di messa in opera, tempo di passivazione | Topfzeit |
tendicatena | Kettenspanner |
tenore di cemento | Zementgehalt |
tensione a rottura | Bruchspannung |
tensione alla rottura | Zugspannung |
tensione di allungamento | Dehnspannungswert |
tensoattivo | Tensid |
tessuto d'armatura | Armierungsmatte |
tessuto felpato | Vlies |
testa a smerigliare | Schleifkopf |
testa della schiuma | Schaumkopf |
testo generico di capitolato d'appalto | Ausschreibungstext |
tetti in paglia | Strohdächer |
tetto a falde inclinate | Gefälledach |
tetto a terrazzo | Terrassendach |
tetto inverso | Umkehrdach |
tetto isolato | Warmdach |
tinto | eingefärbt |
tipi d'incollaggio | Klebarten |
tipo del materiale | Art des Werkstoffes |
tipo d'imballaggio | Lieferform |
tirante (da muro), chiavetta (da muro) | Maueranker |
tiranti in ferro | Eisenschleudern |
tixotropico | Thixotrop |
togliere il fango | abschlämmen |
tonabilità termica | Wärmetönung |
torre di putrefazione | Faultürme |
tracciato (della linea ferrovia) | Linienführung |
trasduttore | Geber (spühlen) |
trasmissione del suono attraverso i corpi | Körperschall |
trasmissione fonica dei passi | Trittschallübertragung |
trasudare | Ausbluten |
trasudare | Wasserabscheidung |
trasudare (calcestruzzo) | Bluten (Beton) |
trattamento successivo | Nachbehandeln |
trattare con latte di cemento | einschlemmen |
Trattato di Lisbona | Lissabonvertrag |
traversa di spianatura | Abzugsbalken |
traversa vibrante | Viebrierbalken |
travi paraneve | Schneebäume |
tubo della galleria | Tunnelröhre |
turapori | Porfenfüller |
UFSPT no. | BAGT-Nr. |
ugello | Düse |
umidità ascendente | aufsteigende Feuchtigkeit |
umido opaco | mattfeucht |
uniforme | Gleichmässig |
unità di fornitura | Versandeinheit |
unità d'imballaggio | Gebindeeinheit |
utensili per l'applicazione | Verarbeitungsgeräte |
utilizzazione | Handhabung |
valore di calcolo | Bemessungswert |
valore d'isolamento fonico | Luftschalldämmwert |
valore richiesto | Sollwert |
valore U | U-Wert |
valori d'isolamento | Dämmwerte |
valori tabellari come costruzione imperturbata | tabellierte Werte als ungestörte Konstruktion |
valorizzante | Veredler |
valorizzante per malta | Mörtelveredler |
valvola a saracinesca | Schiebenventil |
valvola a tre vie | Dreiwegventil |
valvola regolatrice | Regulierventil |
vapore | Dampf |
vasca di protezione contro lo stillicidio | Tropfwanne |
vasca di ritenuta | Auffangwanne |
vasca di ritenzione olio | Oelauffangwanne |
vasca di ritenzione olio | Ölauffangwanne |
velocità della corsa | Hubgeschwindigkeit |
velocità d'indurimento | Aushärtungszeit |
velocità tangenziale | U-Geschwindigkeit |
ventilazione | belüften |
verifica | Prüfung |
vernice | Anstrich |
vernice a base di resine sintetiche | Kunstharzanstrich |
vernice bituminosa | Bitumenanstrich |
vernice di copertura | Deckanstrich |
vernice di protezione | Schutzanstrich |
vernice di protezione a base di pece di catrame | Teerpech-Schutzanstrich |
verniciabile | Überstreichbar |
verniciatura a calce | Schlämmanstrich |
verniciatura a dispersione | Dispersions-Anstrich |
versatili | vielseitige |
via d'accesso | Zufahrtsweg |
vibratura | Vibration |
vibratura (non vibrazione) | vibrieren |
viscosità | Kriechen |
viscosità all'estrusione | Extrusionsviskosität |
vite di registrazione | Einstellschraube |
vite di serraggio | Klemmschraube |
vuoti d'aria | Luftlöcher |
zona della fondazione | Gründungsbereich |
zona di piedritto | Widerlagebereich |
zona di rottura | Bruchzone |
zone poco consistenti (sabbiose) | absandenden Teile |