Übersetzungen ins Italienische für die Versicherungsbranche

Willkommen

Übersetzungen in italienischer Sprache für das Tessin und Italien. Fachspezialist für die Übersetzung in den Bereichen Versicherungstechnik, Versicherungsmathematik, Expertisen, Experten für die berufliche Vorsorge, Lebensversicherung, Sachversicherung, Sozialversicherung, BVG, AHV, IV, Buchhaltung usw.
Hier klicken, um Kontakt aufzunehmen!

Deutsch - Italienisch für die Versicherungsbranche


30 Jahre lang habe ich für Lebensversicherer und Pensionskassen - meist für das Büro Tessin - gearbeitet. Die Versicherungsterminologie muss man kennen. Aber auch legale und versicherungstechnische Kontexte sind wichtig. Wenn man zum Beispiel vom Deckungskapital spricht, dann versteht man im Versicherungswesen das versicherungstechnische Deckungskapital (riserva matematica) und nicht das banktechnische Deckungskapital (capitale di copertura). So sind ihre Texte bei mir in guten Händen und werden inhaltlich richtig in meiner italienischen Muttersprache übersetzt. Auch komplexe versicherungstechnische Texte sind mir sehr willkommen. Als ehemaliger Fachspezialist in verschiedenen Lebensversicherungen und Pensionskassen verstehe ich sehr gut ihre komplexe Fach-Expertise. Diese wird dann von mir fachlich und innhaltlich richtig in die italienische Sprache umgesetzt.
    Der Auftragsablauf ist sehr einfach gegliedert:
  • Sie senden mir den zu übersetzenden Text per E-Mail zu;
  • Ich sende Ihnen die gewünschte Übersetzung per E-Mail zurück, bereits lektoriert (nach dem 4-Augen-Prinzip kontrolliert);
  • Die Formatierung Ihres Textes bleibt (soweit möglich) erhalten;
  • Zugleich sende ich Ihnen meine Rechnung per E-Mail oder per Post;
  • Sie können diese mit Ruhe innert 30 Tagen begleichen.
Bitte, klicken Sie auf die E-Mail-Adresse:

versicherung