Übersetzungen ins Italienische für die Versicherungsbranche

Willkommen

Übersetzungen für Lebensversicherungen und Pensionskassen, aber auch Ausgleichskassen, sind eine Spezialität von mir. In der Versicherungstechnik, Versicherungsmathematik, Expertisen, Lebensversicherung, Buchhaltung, Jahresabschlüsse usw. wende ich die richtige Terminologie in der italienischen Sprache an. Als ehemaliger Pensionskassenverwalter kann ich ihnen eine kompetente Übersetzung garantieren. Hier klicken, um Kontakt aufzunehmen!


 

Haben Sie einen Brief, Text oder Sonstiges zu übersetzen?
Dann kann ich Ihnen sofort helfen!

schmetterling
Photo from PDPhoto.org
    Der Arbeitsablauf ist sehr einfach gegliedert:
  • Sie senden mir den zu übersetzenden Text per E-Mail zu;
  • Ich sende Ihnen die gewünschte Übersetzung per E-Mail zurück, bereits lektoriert (nach dem 4-Augen-Prinzip kontrolliert);
  • Die Formatierung Ihres Textes bleibt (soweit möglich) erhalten;
  • Zugleich sende ich Ihnen meine Rechnung per E-Mail oder per Post;
  • Sie können diese mit Ruhe innert 30 Tagen begleichen.
Bitte, klicken Sie auf die E-Mail-Adresse:

versicherung

Die Anwendung der branchenüblichen Terminologie wird von mir sehr ernst genommen.

Deutsch - Italienisch für Lebensversicherungen


Über 30 Jahre lang habe ich für Lebensversicherer und Pensionskassen - meist für das Büro Tessin - gearbeitet. Die lebensversicherungsterminologie muss man kennen. Aber auch legale und versicherungstechnische Kontexte sind wichtig. Wenn man zum Beispiel vom Deckungskapital spricht, dann versteht man im Versicherungswesen das versicherungstechnische Deckungskapital (riserva matematica) und nicht das banktechnische Deckungskapital (capitale di copertura). So sind ihre Texte bei mir in guten Händen und werden inhaltlich richtig in meiner italienischen Muttersprache übersetzt. Auch komplexe versicherungstechnische Texte sind mir sehr willkommen. Als ehemaliger Fachspezialist in verschiedenen Lebensversicherungen und Pensionskassen verstehe ich sehr gut ihre komplexe Fach-Expertise. Diese wird dann von mir fachlich und inhaltlich korrekt in die italienische Sprache umgesetzt.

 

Klicken Sie hier für eine Offertenanfrage.