Altes Wörterbuch des Betons

piero@peruzzi.li

Italienisch - Deutsch

home
ähnliche Wörterbücher:
Bausicherheit
Deutsch-Italienisch
Provinz Bozen

Autor: Mino Peruzzi, 1920-1989 - Letzter Update: 31.12.2010. Dieses Wörterbuch Deutsch-Italienisch entstand ende der 70er Jahren. Die meisten Begriffe entsprechen noch immer der heutigen Terminologie. Moderne Bezeichnungen werden nach und nach eingetragen.
Umfang ca. 1200 Wörter.

Abbindevermögenpotere di presa
Abbindverzögererritardatore di presa
Abdeckbandnastro protettivo
Abdichtungimpermeabilizzazione
Abdichtungsbahnguaina d'impermeabilizzazione
abgeschlagene Kantenspigoli rotti
Abgewittertdeteriorato dalle intemperie
abglättenlisciare
Abglättmittelprodotto per lisciare
Abkreidensfarinamento
Ablüftzeittempo di essicazione (del primer)
Abplatzungsfaldamento
Abrasionsfestresistente all'abrasione
abreibenabradere (molare)
Abriebabrasione
absackensprofondamento di assestamento
absandenden Teilezone poco consistenti (sabbiose)
Abschälenscortecciare
Abschalungcassero d'interruzione del getto
abschlämmentogliere il fango
abschleifenmolare
abschleifensmerigliare
abschlichtenlevigare, ammanire
Abschluss (Beton)orlo, bordo
Abschottungenseparazioni, muretti di separamento
Abschreckalterunginvecchimaento dovuto a rapido raffreddamento
Absprengungdistacco
Abstockenscalpellare
Abstreusandsabbia da asportatore
Abziefoliefilm di protezione dell'adesivo
abziehenspianare, distaffare, detrarre, diffalcare
Abzugsbalkentraversa di spianatura
Acetylierungsgemischmiscela di acetilazione
aktivierenattivare
alkalischer Bereichcampo alcalino
Alterungsbeständigkeitresistenza all'invecchiamento
Aluminium blankalluminio lucido
An- und Abschlüsse raccordi e rifiniture
Anbauparte annessa
Anbaukellersotterraneo annesso
Andrückrollerullo pressore
Anforderungrequisito
Ankerverpressunginiezione nei tiranti d'ancoraggio
Anmachwasseracqua d'impasto
Annahmebetragimporto supposto
Anpressrolle rullo per pressare
Ansatz (Beton)miscela (calcestruzzo)
Anschlägerlichtmastice per attaccare
Anschlussbordo
Anschlussfugegiunto di raccordo
Anstrichvernice
Anwendungapplicazione, impiego
Anwendungsbereichcampo d'applicazione
Anwurfrialzo
Arbeitsfugegiunto di lavoro
Arbeitsgangciclo di lavoro
architektonisch wirksamproducente effetto architettonico
Armierungsmattetessuto d'armatura
Art des Werkstoffestipo del materiale
Asbestzementcemento-amianto
Aufbaustruttura
Aufbordungrialzo
Auffangwannevasca di ritenuta
Auffütterungfodera
Aufgelockertsciolto
aufsteigende Feuchtigkeitumidità ascendente
aufweichenrammollire
aufziehentalocchiare
aufziehenfrattazarre
aufziehenpiallettare
Ausblickenefflorescenza
Ausblutentrasudare
Ausbreitmassmisura di allargamento
Ausbruchrottura
Ausdehnungskoeffizient (durch Wärme)coefficiente di dilatazione (termica)
Ausfallkörnunggranulazione di qualità
Ausführung nach Aufwandesecuzione secondo le spese effettive
Ausfüllungriempimento
Ausgangsbetoncalcestruzzo originario
ausgelegtspianato
ausgiessencolare entro ...
ausgleichenlivellazione
Ausgleichsmörtelmalta di livellazione
Ausgleichsschichtstrato di livellazione
Aushärtungindurimento definitivo
Aushärtungszeitvelocità d'indurimento
Auskleidungcopertura (del rivestimento)
ausmörtelnriempire con malta
auspressen (zement)iniezione (di cemento)
ausrüstendisarmare
ausschalendisarmare
Ausschreibungstexttesto generico di capitolato d'appalto
Ausschwemmungdilavaggio
ausspringenden sporgenti
Backsteinmattone (in cotto)
BAGT-Nr.UFSPT no.
Bahntelo
Basisbelagmanto di base
Bauakustikacustica architettonica
Bauanschlagpreventivo delle spese di costruzione
BauarbeitenverordnungOrdinanza sui lavori di costruzione
BauAV (CH)OLCostr (CH)
Baubühneimpalcatura di montaggio
Bauchemiechimica edile
baufälligpericolante
Baufestigkeit resistenza di costruzione
Bauformelformula della struttura
Bauführersovraintentende dei lavori di costruzione
Baugrubensohlesoglia dello scavo di fondazione
Baukundearte di costruzione
Baumusterprüfungesame del tipo di costruzione
bauphysikalischfisica edile
bauphysikalische Randbedingungencondizioni secondarie nella fisica edile
Bauschalldämmassgrado di fonoisolamento in opera
Baustoffmateriale di costruzione
Bauteildatendati degli elementi costruttivi
Bautenschutzprotezione di costruzione
Bauvorhabenprogetto
Bauzeitabdichtung isolamento edile a tempo
Begehbarcamminabile
Begrünunginverdimento
beimischenaggiungere
Belagmanto
belüftenaerazione
belüftenventilazione
Bemessungswert valore di calcolo
Benetzungsfähigkeitpotere di ammollabilità
Benzolkohlenwasserstoffbenzoidrocarburo
Bergbauindustria mineraria
Beschaffenheitcaratteristica
Beschattungobreggiatura
Beschichtenapplicare il rivestimento
Beschichtungsharzresina di rivestimento
Beschichtungsmaterialmateriale di rivestimento
Beschwerungsschichtstrato di zavorra
Besenscopa
Beständigkeit gegen chemische Stofferesistenza agli agenti chimici
Beständigkeitenresistenze
bestehendpreesistente
Betongraugrigio di calcestruzzo
Betonierleistungcapacità di gettata
Beton-Querschnittsezione del calcestruzzo
Betonüberzugbetoncino
betonverdichtendcostipante il calcestruzzo
betonverdichtendes Mittelmezzo costipante il calcestruzzo
Betonverflüssigerplastificante per calcestruzzo
Betonwerk (CH)fabbrica di calcestruzzo (CH)
Betonzusatzmitteladditivo per calcestruzzo
Beutelsacchetto
Bewegungsamplitudeamplitudine del movimento
Bewegungsfugegiunto di dilatazione
Bewitterung (dynamisch)sotto l'azione dinamica degli agenti atmosferici
Bezeichnungdesignazione
Biberschwanzziegeltegole del tipo a coda di castoro
Biege-Zugfestigkeitresistenza alla trazione per flessione
Bindemittel-Modulmodulo legante
Bitumenanstrichvernice bituminosa
Bitumenbahnstrato a base di bitume
Bitumendichtungsbahnen strati bituminosi d'isolamento
blanklucido
Blasversatzinterramento pneumatico
Bleimenningeminio di piombo
Bluten (Beton)trasudare (calcestruzzo)
Bluten (Beton)separazione acqua (calcestruzzo)
Bodenablaufscarico di fondo
Bodenbelagrivestimento del suolo
Bodenbelagmanto
Bodenfliesenpiastrelle
Bodenfliesenmattonelle
Bodenplatteplinto di fondazione
Bodenplattesoletta di fondazione
Bodenplattesoletta di calcestruzzo
Bodenüberzugrivestimento del pavimento
Bohrlochverschlusstappo per fori di trivellazione
Bojacceboiacca
Brandkennzifferindice d'incendio
Breviersommario
Breviercompendio
Bruchdehnungallungamento a rottura
Bruchspannungtensione a rottura
Bruchzonezona di rottura
Brückenlagersupporti di appoggio di ponti
Buntmetallmetallo non ferroso
Bürstespazzola
Butylazetatacetato di butile
chemikalienbeständigresistente agli agenti chimici
chemisch vernetzendretinente chimicamente
Chloridcloruro
Chlorideintringungpenetrazione di cloruro
chlorierter Kohlenwasserstoffidrocarburo clorato
Chromstahlacciaio al cromo (inossidabile)
Dachbahnenmembrane per tetti
Dachdämmplattenpannelli d'isolamento per tetti
Dachhautpellicola
Dachpappecarta catraminata
Dämmentamponare
Dämmplattenlastre d'isolazione
Dämmschichtstrato d'isolamento
Dämmwertevalori d'isolamento
Dämmwirkungpotere isolante termico
Dampfvapore
Dampfbremsebarriera vapore
Dampfhärtungindurimento a vapore
Dampfmengeportata di vapore
Dampfsperrebarriera para vapore
Dampfsperresbarramento vapore
Damstoffmateriale isolante
Darstellungrappresentazione
Datenschildtarghetta
Dauerbeständigresistente a lunga durata
Dauerelastischelasticità permanente
Dauerhaftigkeitstabilità
Deckanstrichvernice di copertura
Deckbeschichtungstrato di copertura
Deckenbürstespazzola per soffitto
Deckenfugegiunto nel soffitto
Deformationskörpercorpo di deformazione
Dehnspannungswerttensione di allungamento
Dehnungallungamento
Dichtedensità
Dichtmassemassa di sigillatura
Dichtstoffeprodotti ermetizzanti
Dichtungsbahnguaina impermeabile, manto di impermeabilizzazione
Dichtungsbandnastro di sigillatura
Dichtungsmittelidrofugo
Dichtungsprofilprofilo di sigillatura
Dichtungsschlämmefanghi di sigillatura
Dickbeschichtungrivestimento spesso
Dilatationsfugegiunto di dilatazione
Dispergierungdispersione
Dispersions-Anstrichverniciatura a dispersione
Distanzscheibespessore
Dosebarattolo
Dosiermengedosaggio
dosiertdosato
Drahteinführungintroduzione filo
Drahtendefine del filo
Drahtführungguidafilo
Drahtführungshaltersupporto guidafilo
Drahtschieberdistributore del filo
drehenrotare
Drehkörpercorpo rotante
Drehvorrichtungdispositivo di rotazione
Dreiwegventilvalvola a tre vie
Drosselgarniturorgano di chiusura
Druckabfallcaduta di pressione
Druckanschlussraccordo per la pressione
Druckbelastungcarico ammissibile
Druckfestigkeitresistenza alla compressione
Druckschalterpressostato
Druckspannungresistenza a compressione
Dünnflüssigfluido scorrevole
Dünnschichtputzintonaco a strato sottile
Dünnwandiga parete sottile
Durchhärtungpenetrazione dell'indurimento
Durchmessergestängesistema di asta registrazione diametro
Düseugello
EAGSEAGS
Eckausbildungenspigoli
Eckelementelemento angolare
Eckverstärkungparaspigolo
EGASFIP
Eidgenössische technische Tankvorschriften TTVprescrizioni tecniche sui depositi di liquidi PDL
Eigenarbeitlavoro eseguito in proprio
Einarbeitenfar penetrare (una resina)
Einbringenmessa in opera
einebnenspianare
Einfassungcinta
Einfassungintelaiatura
eingebettetincorporato
eingedichteinapessito
eingefärbtcolorato
eingefärbttinto
Eingiessencolata di riempimento
Einhaltungosservanza
Einlegungintroduzione
Einlaufbauwerkopera di presa
Einlegelängelunghezza inserita
einlegenintrodurre
einrührenrimescolare
einschlemmentrattare con latte di cemento
einspringenden rientranti
einspritzeniniettare
Einstelllehrecalibro di registrazione
Einstellschraubevite di registrazione
Einstelltabelletavola di registrazione
Einstreubodenpavimento cosparso
Einstreusandsabbia da cospargere
Eintauchtiefeprofondità di tuffo
Einwegfassfusto a perdere
Einweggebindeimballaggio a perdere
Einziehen von Eisenschleuderninserimento di tiranti in ferro nella muratura
Eisenschleuderntiranti in ferro
elastifiziertelasticizzata
Elastizitätsmodulmodulo di elasticità
Elementbauelemento prefabbricato
Elementbau-Fugegiunto di elemento prefabbricato
E-Modulmodulo di elasticità
EMPALFPM
emulgierenemulazione
Endscheibedisco finale
Entfernersmacchiatore
Entfettungsmittelsgrassante
Entfeuchtungdeumidificazione
Entkonservierung (spühlen)deceratura ed asportazione di materiali (tubatura)
Entlastungsöffnungapertura di scarico
entlüftendisaerare
Entlüftensfiatamento
Entlüftungsfiatatore
Entmischungdecomposizione
Entmischungseparazione
Entsorgungsmaltimento, eliminazione dei rifiuti
Entspreizeneliminazione dei puntelli
Epoxy-Beschichtungrivestimento epossidico
Epoxy-Dispersiondispersione epossidica
Epoxy-Mörtelmalta epossidica
Erbslochwalzerullo perforato a perline
Erdanschlussmessa a terra
Erdschlussmessa a terra
Erhärtungsbeschleunigeraccelleratore di indurimento
erproptconvalidato
Erstarrungszeittempo di indurimento
Erweichungspunktpunto di rammollimento
essigsäure härtendinduritore all'acido acetico
Esteretere
Estrich (Mörtelüberzug)cappa (di malta)
Exenteraufsatzparte superiore dell'eccentrico
Exenterflanschflangia eccentrica
expandirendes Korkschrotgranulato di sughero espanso
Expoxy-Basisbase di resine epossidiche
extrudierter Polystyrolhartschaumschiumato rigido di polistirolo estruso
Extrusionsviskositätviscosità all'estrusione
fachmännischa regola d'arte
Fadenabrisscorto strappo dei filetti
Fahrmischermiscelatore da trasporti
Falzabdichtungsigillatura a battuta
farbbeständigresistente alla decolorazione
Farbcodecodice colori
Farbpigmentpigmento
Farbschlierestriatura di colore
Farbtonkartecampionario colori
Fasesmusso
Fassadefacciata
Fassadendämplattelastra d'isolamento termico delle facciate
Faultürmetorre di putrefazione
Fehlstellepunto difettoso
Feineinstellungregistrazione fine
Feinstkornanteilpercentuale di grana fina
Felshohlraumcavità nella pietra
Fernbedienungtelecomando
Fernexentereccentrico forma
Fertigmörtelmalta pronta per l'uso
Fertigungsprogrammprogramma di fabbricazione
Festbetoncalcestruzzo indurito
festen Sitz des Knotensolidità del nodo
Festigkeitsaufbausviluppo della resistenza
fettverarbeitende Industrieindustria per il trattamento dei grassi e degli oli
feuchtigkeitsaushärtendindurente all'umido
Feuchtigkeitsisolationisolazione contro l'umidità
Feuchtigkeitssperrebarriera antiumido
feuerpolizeiliche Vorschriftenprescrizioni della polizia del fuoco
Fillerlamina universale
Flachdachaufbauten sprastrutture di tetti piani
Flachdachbaucostruzione a tetto piano
Flächenfertigerfinitore di superficie
Flächenspachtelrivestimento spatolabile
Flamfoliefoglio per fiamma
Flammenstrahlendecalaminazione alla fiamma
Flanschflangia
Flickmörtelmalta per rappezzature
Fliesenpiastrelle
Fliessbelagmanto fluido colabile
Fliessbetoncalcestruzzo fluido (da colare)
fliessendcolante
Fliessmörtelmalta fluida
Fliessmörtelbetonpavimento di malta colabile
Flugasche-Zementcemento con adesivo di ceneri volatili
Flüssigkunststoff materia sintetica liquida
flutendapplicare mediante irrorazione
Fondamentplandisegno fondazione
Formexenterflanschflangia eccentrico forma
Formstabilitätstabilità di forma
Freibewitterungeffetto delle intemperie
FreilegungsmassnahmenInterventi di scoprimento
Frost/Tau-Wechselbeständigkeitresistente all'alternarsi del gelo e disgelo
frostbeständigresistente al gelo
Frostbeständigkleitresistente al gelo
Frostschutzantigelo
Frostschutzmittelantigelo
frostunempfindlichinsensibile al gelo
Frühfestigkeitresistenza iniziale
Fugenabdeckstreifennastro coprigiunti
Fugenbandnastro per giunti
Fugenbewegungmobilità del giunto
Fugendichtungsmassemastice per giunti
Fugendimensionierungdimensionamento dei giunti
Fugenfaktorindice del giunto
Fugennatscanalatura del giunto
Fugenrandbordo del giunto
Fugenspaltfessura del giunto
Fugenvergussmassemassa colante per giunto
Führungskranzcorona di guida
Füllstoffcarica
Futtermauermuro di rivestimento
galvanische Einrichtunginstallazione galvanica
Gang (Röhre)spira (tubatura)
Gasdichtigkeitimpermeabilità al gas
Gebäudedilatationsfugengiunti di dilatazione negli edifici
Gebäudetrennfugengiunti di separazione negli edifici
Geber (spühlen)trasduttore
Gebindeimballaggi
Gebindeeinheitunità d'imballaggio
Gebirgsschluss (Wiederherstellung)riempimento dei (vuoti, caverne)
Gebirgsverfestigungconsolidamento delle roccie
Gebrächroccia (firabile?)
Gebrauchsanweisungistruzioni per l'uso
gebrauchsfertigpronto per l'uso
Gebrauchstemperaturtemperatura d'esercizio
gebrochenefrantumati
Gefälledachtetto a falde inclinate
Gefälleplatten pannelli per pendii
Gefügestruttura
Gegenexentercontroeccentrico
gegenüberliegendsituato di fronte
Gehbelagrivestimento praticabile
Gekennzeichnetcontraddistinto
geringfügigdi scarso rilievo
gerollverfestigungconsolidamento dei detriti
Geschirrwaschmitteldetergente per stoviglie
geschlossenzelligalveolare a cellule chiuse
Geschmeidigkeitmalleabilità
Gewichtsteilparte in peso
gezielte Verlängerungprolungamento programmato
gezielte Verzögerungritardo programmato
Giesskanneannaffiatoio
Giessmischungmiscuglio per colate
Giessmörtelmalta per colate
Giftfreinon tossico
Gipskarton-Plattepannello di gesso cartonato
Glasbausteinmattonella per vetro cemento
Glasfalzbattuta del vetro
Glasfalzversiegelungsigillatura delle battute dei vetri
Glashalteleistelistello di sostegno dei vetri
glättenlisciare
Glätttellerdisco per lisciare
gleichbleibendcostante
Gleichmässiguniforme
Gleitmittellubrificante
Granulometriegranolometria
Graphitzuschlag aggiunta di grafite
Gratbavatura
Grenztastersensore di limite
griffestresistente alla presa
grifffestasciutto maneggevole
Grobeinstellungregistrazione grossolana
Grundbeschichtungstrato di fondo
Grundbruchspaccatura del terreno
Grundierungammannitura
Grundmauermuro di fondazione
Grundplattepiastra di base
grundrissproiezione orizzontale
Grundstandfestigkeitstabilità di fondo
Gründungsbereichzona della fondazione
Grundwasserspiegellivello della falda freatica
Grünstandfestigkeitstabilità dell'applicazione eseguita di recente
Gummischieberpaletta di gomma
Gunitzusatzmitteladditivo per gunite
Hackengancio
Hackenexentereccentrico a gancio
Haftbrückeponte adesivo
Haftemulsionemulsione adesiva
Haftfestigkeitadesione
Haftflächesuperficie di contatto
Haftgrundfondo adesivo
Haftscherfestigkeitresistenza al taglio adesivo
Haftschlämmemalte liquide adesive
Haftschlüssigaccoppiati per adesione
Haftschubfestigkeitresistenza al taglio adesivo
Haftungaderenza
Haftunterlagesupporto adesivo
Haftvermittleragente adesivo
Haftvermögenpotere adesivo
Haftzugfestigkeitresistenza alla trazione adesiva
Halbhart-Schaummateriale espanso semirigido
Haltbarkeitconservazione
Haltbarkeitscadenza
Haltersostegno
Handfederpistolepistola a molla manuale
handgespaltenspaccate a mano
Handhabungutilizzazione
Handmischermiscelatore portatile
Hartdeckesoffitto in latercemento
Härtepastepasta indurente
Haspelaspo
Haubecopertura
Hautbildungformazione della pellicola
Hebelwellealbero leva
Hebeschiebetüreporta scorrevole da sollevare
Hervorhebungpunti di maggior rilievo
Hilfsmaterialenmateriale ausiliario
Hinterfüllungriempimento di fondo
Hinweiseindicazioni
Hobby-Handwerkerartigianto-hobbysta
Hoch- und Tiefbau (CH)edilizia e genio civile (CH)
Hochaktiva forte attività
Hochmolekularad alto peso moleculare
Hochpolymerad alta polimerizzazione
Hochwertiges Mauerwerkmuratura di alta qualità
Höhenverstellungregolazione altezza
Hohlkehleguscia
Hohlraumcavità
Hohlraumfüllungriempimento di cavità
Hohlziegelcoppi
Holzbalkendeckesoffitto a travi lignee
Holzspannplattepannello in conglomerati legnari
Holzspannplattepannello in truciolare
Holzwerkstoffmateriale di legno
Holzwerkstoffplattepannelli in materiale di legno
Horizontalstellungposizione orizzontale
Hubgeschwindigkeitvelocità della corsa
im Stossversatz verlegtposato aggiunto sfalsato
Imprägnierungimpregnamento
Impregnieranstrichimpregnazione
Impulsradruota d'impulsione
Inbetriebnahmemessa in funzione
Inbetriebnahmemessa in esercizio
Industriebautenedificio industriale
Injektionen von Flüssigmörteliniezioni di malta fluida
Injektionsgutadditivo per iniezione
Injektionshilfmitteladditivo per iniezione
Injektionslanzelancia da iniezione
Injektionspackerguarnizioni per iniezione
innen und ausseninterna ed esterna
innerer Zusammenhaltcoesione interna
Instandhaltungsarbeitenmanutenzione
Instandsetzungriparazione
Jauchengrubefossa per liquame
Jauchgrubefossa per liquame
Javellwasseracqua di javelle
Javellwassersoluzione di ipoclorito di potassio
Kalkfarbanstrichcolore a base di calce
Kalottenvortriebavanzamento della calota
Kaltselbstklebebahnen guaine autoadesive a freddo
Kannebidone
Kartuschecartuccia (di mastice)
Kaschierungrivestimento incollato
Kennfarbecolore di identificazione
Kennzahlnumero caratteristico
Keramikplattepiastra di ceramica
Kesselsecchio, caldaia
Ketonchetone
Kettenspannertendicatena
Kieselsilice
Kiesnestnido di ghiaia
Kitt-Kartuschecartuccia di mastice
Kittmassemastice
KläranlageImpianto di depurazione acque
Klärbeckenbacini di depurazione
Klebartentipi d'incollaggio
Klebbandnastro adesivo
Klebe- und Versiegelungsmassemassa adesiva e di sigillatura
Klebe-Dichtmassemassa adesiva di sigillatura
Klebefreiheitperdita dell'adesività
Klebemörtelmalta collante
klebenincollaggio
Klebeseitesuperficie d'incollaggio
Klebrigcolloso
Klebrigkeitcollosità
Klemmarmleva di serraggio
Klemmringanello di serraggio
Klemmschraubevite di serraggio
Klemmstückpezzo di serraggio
Klinkerclinker
Konstruktionsbetoncalcestruzzo portante
Konstruktionseisenferro ripartente le fenditure del calcestruzzo
Kontaktscheibendischi di contatto
Korkisoliermattelastra di sughero isolante
Korkschrotgranulato di sughero
Korngrana
Kornformforma della grana
Korngrenzelimiti delle dimensioni dei grani
Körperschalltrasmissione del suono attraverso i corpi
Kostenfaktorfattore di spesa
Kraftanschlussaccoppiato meccanicamente
kräftigenergicamente
Kraftwerksbaucostruzione di centrali elettriche
Krakelierungraggrinzamento
kratzfestinscalfibile
kratzfestresistente alle graffiature
Krempenradiusraggio di bordatura
Kriechenviscosità
Kriechmassflusso
Kubaturcubatura
Kübelmastello
Kugelfallversuchprova a caduta di sfera
Kunstharzanstrichvernice a base di resine sintetiche
Kunstharz-Furnierplaccatura con resine sintetiche
Kunstharzkleberadesivo a base di resine sintetiche
Kunstharzmörtelmalta a base di resine sintetiche
Kunstharzverdünnersolvente per resine sintetiche
Kunststeinpietra artificiale
Kunststein geschliffenpietra artificiale molata
Kunststoff-Dichtungsbahnmembrana di sigillatura in materiale sintetico
Kunststoffvergütetarricchito con resine sintetiche
Lagerfähigconservabile
Lagerfähigkeitconservabilità
Lagerungconservazione
Lagerungimmagazzinaggio
Lammfellrollerrullo di pelo d'agnello
Landwirtschaftsbetriebazienda agricola
Längenänderungskoeffizientcoefficiente di dilatazione
Längsnahtbereichcucitura longitudinale
Lärmbekämpfunginsonorizzazione
Laschepiastrina
Laufrollerullo di guida
Lautheitintensità fonica
Legschindelnscandole da posa
Lehrgerüstcentinatura
Leibungselementelemento di mazzette
Leichtbaustoffelementi di materiale da costruzione leggera
Leistungsangabedati di rendimento
Leistungsfähigad alto rendimento
Leitblechlamiera di guida
Leitzahlcoefficiente
Lfd. Nr.n° prog.
Lieferformconfezione
Lieferformtipo d'imballaggio
Ligninsulfonatlignofosfati
Ligninsulfonatsolfonato di lignina
Lochfrasscorrosione perforante
lockere Sandkörnergrani di sabbia smossi
lockere Teileparti smosse
lockergesteinpietra morbida
lose Sandkörnergrani di sabbia liberi
lose Steinepietre distaccate
lose verlegenposare sciolto
lösemittelfreie esente da solventi
Lösungsmittelsolvente
luftdichta tenuta d'aria
Lufteinführungintroduzione d'aria
Lufteinschlüsseinclusioni d'aria
Luftlöchervuoti d'aria
Luftporenporosità
Luftporenbildnerformante porosità
Luftporeneinführendintroducente porosità
Luftporenmessungmisurazione della porosità
Luftporenmittelaerante per calcestruzzo
Luftschachtcanale di aerazione
Luftschalldämmwertvalore d'isolamento fonico
Lunkercavità da ritiro
Magnetschalterinterruttore elettromagnetico
Mahlfeinheitfinezza di macinatura
Maschinenständerincastellatura della macchina
Massenbetoncalcestruzzo di massa
Massivdeckecopertura piena
mattfeuchtumido opaco
Mauermörtelmalta di muratura
Mauerwerk leichter Qualitätmuratura di qualità leggera
Mauerwerk normalqualitätmuratura di qualità normale
Mauerwerk Sonderqualitätmuratura di qualità speciale
Mehlkorncomponenti fini del (0 - 0,2mm)
MHmuratura di alta qualità
Mindesthaftzugfestigkeitaderenza per trazione minima
Mineralharzresina minerale
Mineralölproduktprodotto derivante dagli oli minerali
Mineralwollelana minerale
Mineralwolle-Plattepannello di lana minerale
Mitnehmerpezzo di trasmissione
mittelhartsemiduro
Mixermiscelatore
MLmuratura di qualità leggera
MNmuratura di qualità normale
modifiziertemodificata
modifizierte Phosphat-Basisbase modificate di fosfati
modifiziertermodificata
Montagehilfenaiuto per il montaggio
Mörtelmalta
Mörtelpropfentassello di malta
Mörtelüberzugcappa
Mörtelveredlervalorizzante per malta
Mörtelvorlagemalta di montaggio
Mörtelzusatzmitteladditivo per malta
MSmuratura di qualità speciale
Muffendichtungguarnizioni per raccordo anulare
mürbesgretolato
Nachbehandelntrattamento successivo
nachfolgender Verputzintonaco successivo
nachglättenlisciare
Nachreinigerdepuratore supplementare
nachschäumenschiumatura successiva
nagelfreies Schuhwerkcalzature prive di chiodi
Nass auf nassbagnato su bagnato
Nass auf nassfresco su fresco
Nassbetriebeesercizi umidi
Natronlaugesoluzione di soda caustica
Naturschieferplattenlastre di ardesia naturale
Netzmittelimbibente
Neubaukellercantine in nuovi stabili
Nitro-Verdünnersolvente alla nitro
Nivelliermassemassa livellante
Noppengrumi
Noppenbeschichtungstruttura a grumi
Normenmörtelmalta unificata
Normtrittschallpegellivello fonico del passo normale
Normzementcemento unificato
Nullbetoncalcestruzzo normale
Nylonrollerrullo di nylon
Oberbahnenstrati superiori
Oberflächenhärterindurenti in superficie
Oberflächenverzögererritardatore di presa in superficie
Obernflächenaktivattivo in superficie
Oelauffangwannevasca di ritenzione olio
Ölauffangwannevasca di ritenzione olio
ölverarbeitende Industrieindustria per il trattamento degli oli (e dei grassi)
Organomineralharzresina organominerale
Ortsbetoncalcestruzzo gettato sul posto
Ortsbrustfronte di avanzamento
Phenolfenolo
physiologisch unbedenklichfisiologicamente innocuo
Plastifizierungsmittelplastificante
Plattenpannelli
Plattenebenepiano della lastra
Plattenstärkespessore pannelli
Plattenstössencongiungimenti dei pannelli
polierenlucidare
Polierringanello di lucidatura
Polyaminhärterindurente poliamminico
Polyesterbeschichtungrivestimento di poliester
Polyhydroxyverbindungcomposto di polidrossidi
Polymerbitumenbahnstrato a base di bitume polimero
Polymer-Bitumen-Dichtungsbahnenmembrana a base di bitume polimero
Polystyrolhartschaumschiumato rigido di polistirolo
Polystyrolhartschaumschiumato rigido di polistirolo
Polysulfidpolisolfero
Polyuretanharzresina poliuretana
Porenbetoncalcestruzzo cellulare
Porenfreiheitcompattezza esente da pori
Porenprüfungcontrollo delle porosità
Porenverschlussacclusione di porosità
Porfenfüllerturapori
poröse Holzspanplattepannello truciolare poroso
Portionen-Packungpacchetto di porzionatura
potlifetempo di lavorabilità
Primerammanitura
Produktegruppegruppo di prodotti
Produktengruppegruppo di prodotti
Produktepalettegamma di prodottti
Profilblechlamiera profilata
Prüfattestcertificato di collaudo
Prüfmediumsostanza in esame
Prüfungverifica
pulverbeschichtetrivestito con polveri
pulverförmigpolveriforme
Pumpbetoncalcestruzzo pompato
Punktverklebungincollaggio a punti
Putzschieneguida per intonacatura
Putzvliespanno (per intonaco)
quellenrigonfiare
quellschweissbar (PVC)saldabile a solvente
Querverstellungspostamento trasversale
Quetschdichtungguarnizione compressa
Radialschweissnahtsaldatura circonferenziale
Randabschlussraccordo dei bordi
Randbedingungencondizioni secondarie
Rand-Punktverklebungincollaggio a punti sulla cornice perimetrale
Randspiralespirale margine
Randsteincordoli
Rauchgasgas di combustione
Raumgewichtpeso volumetrico
Raumgewichtdensità apparente (EMPA)
Rautieferugosità (di profondità)
Regulierbuchsebussola di regolazione
Regulierventilvalvola regolatrice
Reibscheibemola abrasiva
Reinigungslösungsoluzione di politura
Reisbürstespazzola di riso
Reissdehnungallungamento a rottura
Reissdehnung (Bruchdehnung)allungamento a rottura
Reissfestigkeitresistenza allo strappo
Reprofilierungsmörtelmalta di riprofilatura
Restaurierungrestauro
Reststaubgehaltresiduo di polvere ancora presente
Ringbetonconiature di calcestruzzo
Rissüberbrückungcolmante le fessure
Rohdichtedensità, massa volumica apparente (SIA 381/1)
Rohrendeestremità dei tubi
Rollenbockcavalletto a rulli
Rückfederungsvermögenpotere di ritorno elastico
Rückhaltevermögen (Poren)potere di ritenuta dei pori
Rückluftaria di ritorno
Rückprallrimbalzo
Rückstellvermögenpotere di ritorno elastico
Rühlwandparete Rühl
Rührwerkmiscelatore
Rundkiesghiaia arrotondata
Rundnahtcordone di una saldatura
Rundschnur (Beton)profilo rotondo (calcestruzzo)
Rutschfestantistrucciolevole
Sandkörnergrani di sabbia
Satzsäureacido cloridico
saugfähigassorbente
saurer Bereichcampo acido
Schälfestigkeitresistenza alla scorticatura
Schallbrückeponte di trasmissione sonora
Schalldämmassgrado di fonoisolamento
Schalldämmungisolazione fonica, insonorizzazione
Schalldämmwertcoefficiente di insonorizzazione
Schallpegellivello fonico
Schallschutzisolazione fonica
Schalmittelprodotto da scasseratura
Schalölolio da casseri
Schalterbezeichnungdesignazione dell'interruttore
Scharf (Sand)sabbia con grani a spigoli vivi
Scharschindelnscandole inchiodate
Schaumschiumato
Schaumbildnerschiumogeno
Schäumhautmembrana della schiuma
Schaumkanonecannone da schiuma
Schaumkopftesta della schiuma
Schaumleistungrendimento della schiuma
Schaumstoff-Rundschnurprofilo di schiumato morbido
Schichtenverbundcoesione tra gli strati
Schiebefestresistente allo slittamento
Schiebenventilvalvola a saracinesca
Schieberslitta
schimmelwidrigresistenza alla muffa
schimmernder Bodenfondi traslucidi
schlagfestresistente agli urti
Schlagtasterpulsante a urto
Schlammfango (o latte di cemento)
Schlämmanstrichverniciatura a calce
Schlämmemalta liquida
Schlankheitsgradrapporto di snellezza
Schlaucharmaturraccordi
Schleifanlagesmerigliatrice automatica
Schleifarbeitenlavori di smerigliatura
Schleifbandnastro abrasivo
schleifbarsmerigliabile
Schleifkopftesta a smerigliare
Schleifkostencosti di smerigliatura
Schleifleistungrendimento smerigliatura
Schleifmittelmateriale abrasivo
Schleifmittelausnutzungsfruttamento del materiale abrasivo
Schleifscheibedisco abrasivo
Schleusentoreporte di chiuse
Schluffanteilpercentuale di limo
Schmelzklebstoffcolla applicabile a caldo
Schmierseifesapone grasso
Schnabelkannebidone a becco
Schneebäumetravi paraneve
Schneehakenganci paraneve
Schnellabhebungsollevamento rapido
schnellbindenda presa rapida
Schnellbinderlegante a rapida presa
Schonungcon riguardo
Schotterfüllungriempimento di ghiaia
Schrägstellungposizione inclinata
Schrammboardbanchina
Schrittweise taktencadenza a passi
Schütteldichtemassa volumica alla rinfusa
Schüttelschaumschiumato da agitatore
Schüttgewichtdensità apparente
Schutz- und Nutzschichtstrato si protezione e praticabile
Schutzanstrichvernice di protezione
Schutzbauwerkopera di protezione
Schützeparatoie
Schweisskantesmusso per saldatura
Schweissnahttraubesaldatura a cordone
Schweissnahtüberhöhungsovraspessore dei cordoni di saldatura
Schwenkhebelleva girevole
schwerentflammbardifficilmente infiammabile
Schwindmassritiro
Schwundrissfessurazione da ritiro
Seitenflächesuperficie laterale
Seitenführungguida laterale
selbstfliessendautocollante
selbstklebendnastro autocollante
selbstnivellierendautolivellante
selbstverlaufendautodistendente
setzen (sich)assestarsi
Sicherung von Gewölbenconsolidamento di volte
Sicherungsarbeitlavoro di consolidamento
Sicherungsgunitgunite di consolidamento
Sichtbacksteinmattoni in vista
Sichtbetoncalcestruzzo in vista
Sickenervatura
siebkurvecurva granulometrica
Signierstiftmatita per marcare
Silikon-Kautschukcaucciù al silicone
Siliziumdioxydsilice
Silofutterforaggio insilato
Silosaftliquido di silo
Sollkurvecurva nominale
Sollwertvalore richiesto
Spachtelmassestucco
Spandlochbocca del fusto
Spannbüchsebussola di serraggio
Spannringanello di tensione
Spannungsrelaxationrilassamento della tensione elastica
Spannungs-Stauchungsdiagrammdiagramma della tensione di deformazione
Sperrbetoncalcestruzzo stagno
Sperrgrundmano di fondo impermeabile
Sperrmittelimpermeabilizzante
Spindelfuso
Spiraldrahtbürstespazzola metallica a spirale
Spiralendurchlaufattraversamento spirali
Spiralführungguida delle spirali
Splittpietrisco frantumato
Spritzanlageimpianto di spruzzatura
spritzbarda trattare a spruzzo
Spritzbetoncalcestruzzo spruzzato
spritzenspruzzare
Spritzpistolepistola per spruzzare
Spritzwasseracqua spruzzata
Spundwandpalancolata
Stachelbetoncalcestruzzo armato
Stachelwalzerullo a spazzola
Stahlwasserbaucostruzioni idrauliche in acciaio
Stainingstaining
Stampfbetoncalcestruzzo battuto
Stampfbetoncalcestruzzo costipato
Standfeststabile
Standspurbanchina
statische Sicherungconsolidamento su edifici
Staubbinderlegante per polvere
Staubsauganlageimpianto aspirapolvere
Staubtrockensecco alla polvere
Stauchungdeformazione
Stauchungsdiagrammdiagramma della tensione
Stauchungsdiagrammdiagramma di deformazione
Stauchvermögenresistenza alla compressione
Stauchvermögencapacità alla compressione
Stehtankanlagedeposito serbatoi
Steifbetoncalcestruzzo consistente
Steifplastischplastica consistente
Steigungshebelleva a passo
Steinholzlegno artificiale
Steinkohlen-Teerpechpece di carbone fossile
Stellringanello di registrazione
Stenderwandparete dei sostegni
Steuerbirnecomando elettrico regolabile
Steuergrössemisure regolabili
Stockenbocciardatura
Stockernagitare con aste
Stollenarbeitenlavori in galleria
Stollenbauarbeitenlavori sotteranei
Stopfmörtelmalta da tamponamento
störende Bauteilesuperfetazioni
Störungdisfunzione
Stossbesenscopino
Stossfugegiunto di testa, giunto di connessione
Stossversatzgiunto sfalsato
Stossversatz verlegt (im)posato aggiunto sfalsato
Strapazierfähigresistente alle sollecitazioni meccaniche
Strassenbaustoffemateriali per lavori stradali
Streichbürstespazzola da verniciatura
Strohdächertetti in paglia
Strukturbeschichtungrivestimento strutturabile
Stufenfalzpiega
Stützmauermuro di spalla
Stützrollerullo di appoggio
Sulfatwasseracqua solfatata
Systemabschlüssensistemi di chiusura
System-Merkblattappunti tecnici del sistema
tabellierte Werte als ungestörte Konstruktionvalori tabellari come costruzione imperturbata
Tanklagerparco serbatoi
Tanklagerdeposito serbatoi
Tauchverfahrenper immersione
Taupunktpunto di condensa
Tausalzsale di disgelo
technische Merkblätterappunti tecnici
Teerpechpece di catrame
Teerpech-Schutzanstrichvernice di protezione a base di pece di catrame
Tellerrühreragitatore a dischi
Temperaturbeständigkeitresistenza alla temperatura
Tensidtensoattivo
Terminplanprogramma lavori
Terpentinersatzessenza di trementina
Terrassendachtetto a terrazzo
Thermischer Längenänderungskoeffizientcoefficiente termico di dilatazione
Thixotroptixotropico
Thixotrop eingestelltregolato tixotropico nella fabbricazione
Tiefbaugenio civile
Tonfalzziegelntegole marsigliesi
Topfzeittempo di messa in opera, tempo di passivazione
Tragfähigkeit des Untergrundescapacità portante del sottofondo
Tränkenimbevere (impregnare)
Transportbandnastro di trasporto
Transportbetoncalcestruzzo da trasporto
Traufegronda
Traufellisciatoio dentato
Trennmittelprodotto distaccante (per casseri)
Trennscheibemola per troncare
Trittschallisolationisolazione fonica dei passi
Trittschallschutzmassindice dell'ammortizzazione fonica dei passi
Trittschallübertragungtrasmissione fonica dei passi
Trockengehaltresiduo secco
Trockengemischmiscuglio secco
Trockenrohdichtedensità specifica grezza a secco
Trockenschliffsmerigliatura a secco
Trockenzeitperiodo di essicamento
Tropfwannevasca di protezione contro lo stillicidio
TTVPDL (prescrizioni tecniche sui depositi di liquidi)
TTVPDL
Tunnelbauarbeitenlavori in galleria
Tunnelbauarbeitenlavori sotteranei
Tunnelgewölbecalotta della galleria
überarbeitenritoccare
überarbeitetritoccato
überbrücken (Risse)colmare (fessure)
Überdeckungsrandbordo di ricopertura
Überdosierungdosaggio eccessivo
Überholkupplunggiunto di distanziamento
Überholmaschinemacchina per premontare
Überkopfsopratesta
Überstreichbarverniciabile
Überstreichbaridoneo alla verniciatura
Überwiegendin gran parte
Überzähneasperità
Überzug (Beton)betoncino
Überzugbödenstrati di rivestimento
Überzugsschlämmebetoncino di malta liquida
Uferverbauungstrutture protettive di sponde
U-Geschwindigkeitvelocità tangenziale
Umbruch von Wiesendissodamento di prati
Umkehrdachtetto inverso
UmläufigkeitInfiltrazione laterale (d'acqua, attraverso elementi costruttivi o adiacenti, dovuta a porosità e crepe)
undichte Stellepunto non ermetico
undichte Stelleperdita
Unebenheitasperità
Unrundheitenovalità
Untegiessmörtelmalta da sottocolare
Untegiessmörtelmalta per tamponamenti
Unterbahnenstrati inferiori
Unterbelastungsottocarico
Untergiessensottocolatura, tamponare
Untergrundsottofondo
Unterkellertmunito di cantina
Unterlagsbodenpavimento
Untersichtintradosso (superficie interna di un arco o una volta)
Unterwasserfugegiunto subacqueo
unverschaltsenza tavolato
UV empfindlichsensibile ai raggi UV
U-Wertvalore U
Vakumierenfar evaporare sotto vuoto
Ventilbezeichnungdesignazione delle valvole
Verarbeitbarkeitlavorabilità
Verarbeiterapplicatore, operatore
Verarbeiteroperatore
Verarbeitungmessa in opera
Verarbeitungapplicazione
Verarbeitungsgeräteutensili per l'applicazione
Verarbeitungszeittempo di lavorabilità
Verbundsausgleichequalizzazione coesiva
Verbundspachtelmastice coesivo
Verbundsspachtelmastice coesivo
Verbundsystemesistemi compositi
Verbundwirkungcoesione
Verdichtungsnormquota di costipazione
Verdichtungsunterlagencapitolato d'appalto
Verdübelungincavigliatura
Verdünnerdiluente
Verdünnungdiluizione
Verdunstungsschutzprotezione ad evaporazione
Veredlervalorizzante
Verfärbungscolorimento
Verfestigungconsolidamento (mastice)
Verflüssigerfluidificante
Verformungswertfattore di deformazione
Verfugungcalafataggio del giunto
Verfüllungriempimento
Vergussmörtelmalta da colare
Verkieselungsilicizzazione
Verklebungincollaggio
Verlaufeigenschaftencaratteristiche di scorrimento
Verlegekammpettine distributore
Vernetzungreticolazione
verottungsfestimputrescibile
Verpresseniniettare
Verputzintonaco
Verputzeintonachi
Verrottungsfestresistente alla decomposizione
Versandeinheitunità di fornitura
Verschalungenrivestimenti, tavolati
Verschiebbarscorrevole
Verschleifen von Schweissnähtensmerigliatura dei cordoni di saldatura
verseifungsbeständigresistente alla saponificazione
versetzensfalsare
Versiegelungsmassemassa di sigillatura
Versiegelungsmassestrato di sigillatura
Verspriessenpuntellare
Verspriessensbadacchiare
Vertiefungcavità
Verwendungszweckimpiego previsto
Verwerfungimbarcatura
Verwerfung der Schalungimbarcatura di casseratura
Vibrationvibratura
Vibrierbarkeitsdauerdurata della vibrabilità
vibrierenvibratura (non vibrazione)
Vibriergassecanale vibratore
Viebrierbalkentraversa vibrante
vielfältigmultiforme
vielseitigeversatili
viskositätssteuerndregolatore di viscosità
Vliestessuto felpato
Vliestelo di polietilene
Vollflächiga superficie piena
volumenbeständiga volume costante
Volumenteilparte in volume
Volumenteilquotaparte del volume
Vorabweiserpre-deflettore
Voranstrichammanitura
Vordichtungpreimpermeabilizzazione
vorgelegte Mengequantità approntata in precedenza
Vorklärbeckenbacino di prima chiarificazione
Vorlagesopporto
Vorlegebandnastro sottostante
Vorlegengetto anticipato
Vorschubavanzamento
Vorspannbetoncalcestruzzo precompresso
Vorspanndruckprecarica
Vortriebavanzamento
W/Z-Faktorfattore acqua/cemento
Wagencarrello
Walzasphaltasfalto cilindato
Walzhautscoglie di laminazione
Walzhautcalamina
Wandbeschichtungrivestimento per pareti
Warmdachtetto isolato
Wärmedämmleistungcapacità d'isolamento termico
Wärmedämmschichtstrato d'isolamento termico
Wärmedämmstoffemateriali d'isolamento termico
Wärmedämmungisolamento termico
Wärmeformbeständigkeitstabilità dimensionale sotto l'effetto termico
Wärmekapazitätcapacità termica
Wärmeleitfähigkeitconduttività termica
Wärmeleitzahlcoefficiente di conduttibilità termica
Wärmetönungtonabilità termica
Wärmetönungcalore di reazione
Wärmeübergangswiderstandresistenza alla trasmissione di calore
Wärmeübergangswiderstand horizontal innen und aussenresistenza alla trasmissione orizzontale di calore interna ed esterna
Wärmeübergangszahlcoefficiente di trasmissione termica
Wartezeittempo d'attesa
Waschbetoncalcestruzzo lavato
Wasserabdichtungimpermeabilizzazione all'acqua
Wasserabscheidungseparazione d'acqua
Wasserabscheidungtrasudare
Wasserabweisendidrorepellente
Wasseraufnahmeassorbimento d'acqua
Wasserbaucostruzioni idrauliche
Wasserbeständiga prova d'acqua
Wasserdampfdiffusionswiderstandresistenza alla diffusione del vapore acqueo
Wasserdichtigkeitimpermeabile all'acqua
Wassereinbrüchebruschi afflussi d'acqua
Wasserfestresistente all'acqua
Wasserführendacquifero
Wasserreduktionriduzione dell'acqua d'impasto
Wasserrückhaltvermögenpotere di riserva d'acqua
Wasserrückhaltvermögenpotere di imbibizione
Wasserzementfaktorfattore cemento-acqua
Wasserzuflussafflusso d'acqua
Wässrigacquoso
Weichmacherplastificante
Weichplastischmorbido plastico
Weichschaumschiumato molle
Weichschaum-Rundschnurprofilo rotondo in schiumato molle
Weiterreissfestigkeitresistenza a rottura a trazione susseguente
weitgehend Wasserdampfdichtpoco permeabile al vapore acqueo
Wekzeugtablarripiano degli utensili
Werkzeugplattepiastra utensili
wichtige Hinweiseraccomandazioni importanti
Widerlagebereichzona di piedritto
Wiederverarbeitungriciclaggio
Winkelplattepiastra ad angolo
Wippschalterinterruttore
Wirkstoffsostanza attiva
Wirkstoffkomponentecomponenti di sostanze attive
Witterungsbeständigresistente alle intemperie
Witterungsbetsändigkeitresistenza agli agenti atmosferici
Wollfilzpuppecartone feltrato
Zähelastischelastico tenace
Zahntraufeltaloccia a pettine
Zangenapparatgruppo pinze
Zeitblechlamiera di guida
Zemenputzintonaco di cemento
Zement-Bojacceboiacca
Zementestrichcappa di cemento
Zementfarbanstrichcolore per cemento
Zementgebundenlegato al cemento
Zementgehalttenore di cemento
Zementhautpellicola di cemento
Zementkrustecrosta di cemento
Zementleimpasta del cemento
Zementmörtelbelagrivestimento di malta di cemento
Zementsteinblocco di cemento
Zementwasserlatte di cemento
Zentrierfingerlevetta di centraggio
Ziegelsteintegola
Ziehspachtelmassa spatolabile
Zielgrössegrandezza da conseguire
Zufahrtswegvia d'accesso
Zugabeaggiunta
Zugfestigkeitresistenza alla trazione
Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebeneresistenza alla trazione perpendicolare al piano della piastra
Zugscherfestigkeitresistenza al taglio per trazione
Zugspannungtensione alla rottura
Zunderscorie
Zurückfallencedimento
Zusammenhaltcoesione
Zusatzmitteladditivo
Zuschlagstoffeinerti
Zwischentrocknungszeittempo di essicazione tra due mani

peruzzi.li    peruzzi.ch    de-it.ch