1.10.2015 / 20.09.2025
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
| Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
| VADIS Debitorenzahlung | VADIS pagamento del debitore | kundenbezogen |
| VADIS Rückzahlung Debitorenzahlung | VADIS rimborso pagamento del debitore | kundenbezogen |
| VAG | LSA (CH) | CH |
| Vakumpackung | confezione sotto vuoto | |
| Vakumverpackung | confezionamento sotto vuoto | |
| Vakuumfluoreszenz | fluorescenza nel vuoto | |
| Vakuumröhre | tubi sottovuoto | |
| Vakuumröhrenkollektoren | collettori con tubi sottovuoto | |
| variable Kosten | costi variabili | |
| Varianzanalyse | analisi della varianza | kundenbezogen |
| variszisch, variskisch | ercinica (orogenesi ercinica) | |
| VASOS | FARES | |
| vegetarisch essen | richiedono piatti vegetariani | food |
| Vegetarische Mahlzeiten | pasti vegetariani | Lebensmittel |
| Velcro-Verschluss | con chiusura in velcro | |
| Velcro-Verschluss | chiusura in velcro | |
| Velo Gold | Bici Oro | |
| Velo Unfallkasko | Bici assicurazione casco infortunio | |
| Velo-Gold | Bici-Or | kfz |
| Velo-Platinum | Bici-Platino | kfz |
| Velovignette | contrassegno per biciclette | |
| Venezianische Leber | Fegato alla veneziana | |
| Ventilator-Antriebsriemen | ventilatore con cingha d | |
| Ventilbezeichnung | designazione delle valvole | |
| Ventilprüfung | prova della valvola | |
| Ventilzähler | contatore a valvola | |
| Venusmuscheln nach Matrosenart | Vongole alla marinara | |
| Veränderung | variazione | |
| verankert | fissa | |
| Veranlagung | imposizione | |
| veranlasst | dispone | |
| veranlassten Kosten | costi indotti | finanz. |
| Verantwortungsstufe | livello di responsabilità | |
| Verarbeitete Äpfel | Mele trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Bananen | Banane trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Birnen | Pere trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Bohnen | Fagioli trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Erbsen | Piselli trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Erdäpfel | Patate trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Hülsenfrüchte | Leguminose trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Kartoffeln | Patate trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Korinthen | Uve secche di Corinto trasformate | Lebensmittel |
| Verarbeitete Lebensmittel | Prodotti alimentari trasformati | Lebensmittel |
| Verarbeitete Nüsse | Noci trasformate | Lebensmittel |
| Verarbeitete Oliven | Olive trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Paprika | Peperoni trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Pilze | Funghi trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitete Rosinen | Uva passa trasformata | Lebensmittel |
| Verarbeitete Tomaten/Paradeiser | Pomodori trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeiteter Kohl | Cavolo trasformato | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeiteter Reis | Riso trasformato | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeiteter Tabak | Tabacco lavorato | |
| Verarbeitetes Gemüse | Verdura trasformata | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitetes Knollengemüse | Tuberi trasformati | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitetes Obst | Frutta trasformata | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitetes Obst und Gemüse | Frutta e verdura trasformata | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitetes Wurzelgemüse | Radici commestibili trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitung | Preparazione | |
| Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Nüssen | Frutta e noci trasformate | ital. Bozen/Bolzano |
| Verarbeitungsfleisch | carne da lavorazione | |
| Verarbeitungshilfsstoffen | sostanze ausiliarie per la lavorazione | |
| Veräusserngswert | valore di realizzo | |
| Veräusserungsbeschränkungen | Limitazioni di vendita | |
| Verband | federazione, unione corporativa | jur. |
| Verband Dach und Wand | associazione tetti e facciate | |
| Verband für Elektro-, Energie- und Informationstechnik | Associazione per l'elettrotecnica, la tecnica energetica e l'informatica | CH |
| Verband für Elektro-, Energie- und Informationstechnik (SEV) | Associazione per l'elettrotecnica, la tecnica energetica e l'informatica (SEV) | CH |
| Verband Nierenpatienten Schweiz | Associazione svizzera per pazienti d'insufficienza renale | CH |
| Verband Schweizer Metzgermeister | Unione Svizzera Macellai | CH |
| Verband Schweizerische Elektro-Installationsfirmen | Unione Svizzera degli Installatori Elettricisti | CH |
| Verband Schweizerischer Schreinermeister | Associazione svizzera fabbricanti di mobili | CH |
| Verbandskasten | cassetta di pronto soccorso | |
| Verbesserungsvorschläge | proposte di miglioramento | |
| Verbinder | raccordo (Nussbaum AG) | |
| Verbinder zum Pressen | raccordi da pressare | |
| verbindlich | vincolanti | jur. |
| Verbindlichkeit | impegno | |
| Verbindlichkeiten | debiti | finanz. |
| Verbindlichkeiten | passivi | finanz. |
| Verbindlichkeiten | passività | finanz. |
| Verbindung | accoppiamento | |
| Verbindungen | congiunzioni | |
| Verbindungskabel | cavi di collegamento | |
| Verbindungsleitungen | condutture di collegamento | |
| Verbindungsstollen | cunicoli di collegamento | bautechn. |
| Verbindungstechnik | tecnica di raccordo | bautechn. |
| Verbindungstunnel | gallerie di collegamento | bautechn. |
| Verbleite Benzine | Benzina contenente piombo | Brennst. & Energie |
| Verbraucher | utenze | |
| Verbrauchsdatum | data di consumo | |
| Verbrauchsfolgeverfahren | procedimento della sequenza dei consumi | |
| Verbrauchszahl | quantità consumate | |
| Verbruch | sfondamento | |
| verbucht | contabilizzati | |
| Verbund | connessione | kundenbezogen |
| Verbundabonnement | abbonamento di comunità (SBB-FFS) | CH |
| Verbundlösung | impianti integrati | |
| Verbundmöglichkeit | possibilità d'integrazione | |
| Verbus Ripp | Verbus Ripp | |
| verdeckte Öffnung im unteren Teil | apertura interna sul fondo | |
| verdeckte Öffnung im unteren Teil (Revisionsoffnung) ermöglicht das Besticken und Bedrucken der Jacke | apertura interna sul fondo per personalizzazione | |
| verdichtet | compressa | techn. |
| Verdickungsmittel | addensanti | Lebensmittel |
| Verdrahtungskamm | pettine di cablaggio | |
| Verdrahtungs-Schema | schema di cablaggio | techn. |
| Verdrängungswettbewerb | Concorrenza predatoria | |
| verdrehsicher | antitorsione | techn. |
| verdünnt | rarefatta | |
| Verdünnung | rarefazione (gas), diluizione (liquidi) | |
| veredeltes Landschwein | suino rustico | |
| Verein Schweizerischer Seniorenrat | Associazione Consiglio svizzero degli anziani | |
| Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen | Associazione per l'assicurazione della qualità nel settore dei servizi finanziari | freie Übersetzung |
| vereinbar | conciliabile | jur. |
| Vereinbarte Verpflichtung | Obbligo convenuto | |
| vereinbarten Leistung des Anbieters | Offerta del fornitore pattuita | jur. |
| Vereinbarung | convenzione | jur. |
| Vereinbarungsdaue | Durata del contratto o dell'accordo | jur. |
| Vereinbarungsende | Scadenza del contratto o dell'accordo | jur. |
| Vereinigte Bundesversammlung | Assemblea federale plenaria | |
| Vereinigung aktiver Senioren- und Selbsthilfeorganisationen | Federazione associazioni dei pensionati e d'autoaiuto in Svizzera | |
| Vereinigung Schweizer Weinhandel | Associazione svizzera del commercio dei vini | |
| Vereitelung | elusione | |
| Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit | elusione di provvedimento per accertare l'incapacità di guida | jur. |
| Verfahren | Procedure | jur. |
| verfahrensrechtlich | di diritto procedurale | |
| Verfaren | procedura | |
| verfassten | redatta | |
| Verfassungsbeschwerde | Ricorso in materia costituzionale | |
| Verflüssigtes Butangas | Butano liquefatto | Brennst. & Energie |
| Verflüssigtes Petroleumgas (LPG) | Gas di petrolio liquefatto (GPL) | Brennst. & Energie |
| Verflüssigtes Propangas | Propano liquefatto | Brennst. & Energie |
| Verfügung | decisione | jur. |
| Verfügung von Todes wegen | disposizione a causa di morte | |
| Vergabe | assgenazione | |
| Vergabe | attribuzione | finanz. |
| Vergabestelle | ente aggiudicatore | |
| Vergabeverfahren | procedure per le gare d'appalto | |
| vergangenen | del passato | |
| Vergangenheitsbewältigung | elaborazione del passato | jur. |
| Vergärungsanlage | impianto di fermentazione | |
| Vergaser | carburatore | |
| Vergünstigungen | agevolazioni | jur. |
| Vergünstigungen | sconti concessi | |
| Vergütung | rimunerazione | finanz. |
| Vergütung der Reisekosten in der IV | Rimborso delle spese di viaggio nell'AI | |
| Verhalten bei Problemen | Risoluzione di problemi | |
| Verhaltensregeln | regole di condotta | |
| Verhandlungsführung | abilità nella conduzione di trattative | |
| Verhandlungsgeschick | abilità nel condurre trattative | |
| verheiratet | associata | kundenbezogen |
| verhornend | cornificato | |
| Verkabelungssystem | sistema di cablaggio | |
| Verkalkt | incrostati di calcare | techn. |
| Verkäufe | Vendite | |
| Verkaufsförderung | promozione delle vendite | |
| Verkaufspreis | prezzo di vendita | |
| Verkaufspreisbestimmung | determinazione del prezzo di vendita | |
| Verkaufspunkt | punto di vendita | |
| Verkaufsstelle | punto vendita | |
| Verkehrsabgaben | tasse di circolazione | |
| Verkehrsanschlüsse | Raccordi del traffico | |
| Verkehrsclub der Schweiz | Associazione Traffico e Ambiente | |
| Verkehrshaus der Schweiz | Museo Svizzero dei Trasporti | |
| Verkehrsordnung | regole della circolazione stradale | |
| Verkehrsprognosen | Previsioni del traffico | kfz |
| Verkehrsrechtschutz | protezione giuridica circolazione | |
| Verkehrsstreifen | striscia di divisione del traffico | |
| verkehrstechnisch | transito | |
| Verkehrsteilnehmer | utenti del traffico | |
| Verkehrsträger | vettori di trasporto, vie di transito | |
| Verkehrsverlagerungspolitik | politica di trasferimento del traffico | |
| Verkehrswege | vie di comunicazione, vie di transito | |
| Verkehrswege der Schweiz | vie di comunicazione storiche della Svizzera | |
| Verkehrswert | valore venale | |
| verkörperter Form | forma fisica | jur. |
| Verladeordnung | Piano di immagazzinaggio, ordine di carico | |
| Verlagerung des Güterverkehrs | trasferimento del traffico merci | |
| Verlagsrechte | copyright | jur. |
| Verlagsrechte | diritti editoriali | jur. |
| verlässlich | in maniera attendibile | |
| Verlässlichkeit | attendibilità | |
| Verlaufsformen | forme dei decorsi | |
| Verlegeplatten | pannelli da posare | |
| Verlegtechniken | tecniche di posa | bautechn. |
| verleihen | infondono | kundenbezogen |
| verletzt | infranga | jur. |
| Verletzung | ferimento | |
| Verletzung der Verkehrsregeln | Infrazione alle norme della circolazione | |
| Verleumdung | calunnia | |
| Verlinkt | linkato | |
| verlustarm | a bassa perdita | |
| Verluste aus Wertbeeinträchtigungen | perdite per riduzioni durevoli di valore | |
| Verlustleistung | dissipazione di potenza | |
| Verlustvortrag | riporto delle perdite | |
| Verlustvorträgen | riporti delle perdite | |
| Vermarktung | commercializzazione | |
| Vermarktungsauftrag | incarico di commercializzazione | |
| Vermarktungsleistungen | prestazioni di commercializzazione | |
| vermehrte Vermögen | patrimonio valorizzato | finanz. |
| Vermesser | geometra | |
| Vermesser | ingegneri addetti alle misurazioni | |
| Vermessung | misurazione | |
| Vermessungskreisel | giroscopio di misurazione | |
| Vermessungsvisuren | visuali di misurazione | |
| Verminderung | riduzione | finanz. |
| vermitteln | intermediarli | finanz. |
| vermitteln | trasmettono | |
| Vermittler | agenti | |
| Vermittlerkommissionen | commissioni agli intermediari | |
| Vermittlung | intermediazione | |
| Vermittlungsform | forma di comunicazione | |
| Vermittlungsprovision | Provvigione intermediazione | |
| Vermittlungsprovision Wagenverkäufe | Provvigione intermediazione vendita auto | |
| Vermittlungstätigkeit | attività d'intermediazione | jur. |
| Vermittlungsvertrag | contratto di mediazione | |
| Vermögen | attivi | |
| Vermögen | patrimonio attivo | |
| Vermögensanlagen | investimenti in beni patrimoniali | finanz. |
| Vermögensgegenstand | bene patrimoniale | |
| Vermögensgegenstände | beni patrimoniali | |
| Vermögenssteuer | imposta sul patrimonio | jur. |
| Vermögensteile | parti dell'attivo | |
| Vermögensverwalter | amministratore patrimoniale | finanz. |
| Vermögensverwaltungsauftrag | mandato d'amministrazione patrimoniale | finanz. |
| Vermögensverwaltungsdienst | servizio di gestione patrimoniale | finanz. |
| Vermögensverwaltungsvertrag | contratto d'amministrazione patrimoniale | finanz. |
| Vermögenswert | valore patrimoniale | |
| Vermögenswerte | beni patrimoniali | |
| vernachlässigbar | trascurabile | |
| Vernehmlassung | consultazione | |
| Vernehmlassungsverfahren | procedura di consultazione | |
| Vernetz | Connessione alla rete | comp. |
| vernetzend | interconnesso | |
| Vernetztes | in modo interattivo | |
| Vernetzung | interconnessione | comp. |
| Verordnung | prescrizione | |
| Verordnung des EFD über elektronische Daten und Informationen | Ordinanza del DFF concernente dati ed informazioni elettronici | CH |
| Verordnung über das Bundesinventar der historischen Verkehrswege der Schweiz (VIVS) | Ordinanza riguardante l’inventario federale delle vie di comunicazione storiche della Svizzera (OIVS) | CH |
| Verordnung über die Führung und Aufbewahrung von Geschäftsbücher | ordinanza sulla tenuta e la conservazione dei libri di commercio | CH |
| Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler, Geburtshäuser und Pflegeheime in der Krankenversicherung | Ordinanza sul calcolo dei costi e la registrazione delle prestazioni da parte degli ospedali e delle case di cura nell’assicurazione malattie | CH |
| Verordnung über die Rückgabe, die Rücknahme und die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte | Ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici | CH |
| Verordnung über die Unfallverhütung, VUV | Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni, OPI) | CH |
| Verordnung über die Unfallversicherung vom 20. Dezember 1982 (UVV) | ordinanza del 20 dicembre 1982 sull'assicurazione contro gli infortuni (OAINF) | CH |
| Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten | Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali | CH |
| Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten (Verordnung über die Unfallverhütung, VUV) | Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni, OPI) | CH |
| Verordnung zum Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer | Legge federale concernente l'imposta sul valore aggiunto | CH |
| Verpackungseinheit | confezione | |
| verpfändet | ipotecati, dai in pegno | jur. |
| Verpflichtung | debito | bautechn. |
| Verpflichtungskredit | credito d'impegno | finanz. |
| Verpressung | compressione | |
| Verrechnung | compensazione, computo | jur. |
| Verrechnungsmethodik | metodica di imputazione | jur. |
| Verrechnungssteuer | imposta preventiva | jur. |
| Verriegelungsschalter | interruttore di bloccaggio | techn. |
| Verrohrung | collegamento della tubazione | bautechn. |
| Verrottungsprozesse | processi di decomposizione | bautechn. |
| Versandhandel | vendita per corrispondenza | |
| Versandkosten | spese di spedizione | |
| Versandkosten | Spese di spedizione | |
| Versandstrasse | linea di spedizione | techn. |
| Verschalung | rivestimento | bautechn. |
| verschert | troncati | techn. |
| Verschiebbar | scorrevole | |
| Verschiedene Erze | Minerali vari | Bergbau |
| Verschiedene Molkereierzeugnisse | Prodotti lattiero-caseari assortiti | ital. Bozen/Bolzano |
| verschiedene vernetzten Taschen | una soluzione di tasche retinate | |
| Verschiedenes Gärtnergerät | Attrezzature varie per giardinaggio | Forst- & Landw. |
| Verschlankung | snellimento | bautechn. |
| Verschleifen von Schweissnähten | smerigliatura dei cordoni di saldatura | |
| Verschleissteil | pezzi soggetti all'usura | techn. |
| Verschluss | chiusura | techn. |
| Verschlussbüge | staffe di chiusura | techn. |
| Verschlussdeckel | Coperchio | techn. |
| Verschlusskappe | tappo | techn. |
| Verschlussplatte | lastra di chiusura | techn. |
| Verschlussschraube | tappo filettato | techn. |
| Verschlussstopfen | tappo | techn. |
| Verschrauben | avvitare | |
| Verschraubungen | raccordi filettati | techn. |
| versenkbare Umlufthaube | cappa aspirante a circolazione d'aria rientrabile | techn. |
| versetzt | mettono in opera | bautechn. |
| Versicherer | assicuratore | vers. |
| versicherten Person | persona assicurata | vers. |
| Versichertenstrukturverbesserung | miglioramento della struttura degli assicurati | vers. |
| Versicherung | assicurazione | |
| Versicherungsagentur | Agenzia di assicurazioni | vers. |
| Versicherungs-Angebote | Offerte assicurazioni | vers. |
| Versicherungsanstalt | Istituto di assicurazioni | vers. |
| Versicherungsartikel | articolo assicurativo | vers. |
| Versicherungsaufsichtsgesetzes (VAG) | legge sulla sorveglianza degli assicuratori (LSA) | CH |
| Versicherungsausweis | attestato di assicurazione | vers. |
| Versicherungsausweis | certificato d'assicurazione | vers. |
| Versicherungsbeitritt | aderire all'assicurazione, adesione all'assicurazione | vers. |
| Versicherungsbestätigung | conferma d'assicurazione | vers. |
| Versicherungsdauer | durata di assicurazione | |
| Versicherungsdeckungen | coperture assicurative | vers. |
| Versicherungsfall | evento assicurato | vers. |
| Versicherungsform | forma assicurativa | vers. |
| Versicherungsgeber | assicuratore | vers. |
| Versicherungsgeschäft | settore assicurativo | vers. |
| Versicherungsgesellschaft | compagnia assicurativa | vers. |
| Versicherungsleistungen | prestazioni assicurative | vers. |
| Versicherungslösungen | prodotti assicurativi | vers. |
| Versicherungsmarkt | mercato assicurativo | vers. |
| Versicherungsnehmer | stipulante | vers. |
| Versicherungsnehmerin | stipulante d'assicurazione | vers. |
| Versicherungs-Partner | partner assicurativo | vers. |
| Versicherungsperiode | periodo assicurato | vers. |
| Versicherungspolice | polizza d'assicurazione, polizza assicurativa | vers. |
| Versicherungsprämien | premi assicurativi | vers. |
| Versicherungsprodukt | prodotto assicurativo | vers. |
| Versicherungsprodukte | prodotti assicurativi | vers. |
| Versicherungsrecht | diritto delle assicurazioni | vers. |
| Versicherungsschutz | copertura assicurativa | vers. |
| Versicherungsschutz während beruflicher Massnahmen | Copertura assicurativa durante l'attuazione di provvedimenti professionali | |
| Versicherungssumme | cifra assicurata | vers. |
| versicherungstechnisch | attuariale | vers. |
| versicherungstechnische Fehlbeträge | disavanzi tecnici | |
| Versicherungsträger | assicuratore | vers. |
| Versicherungsunterlagen | documenti assicurativi | vers. |
| Versicherungsvermittler | agenti assicurativi | vers. |
| Versicherungsvertragsgesetz | legge sul contratto d'assicurazione | vers. |
| Versicherungsvertragsgesetz (VVG) | legge sul contratto d'assicurazione (LCA) | CH |
| Versicherungsvertragsgesetz (VVG) | Legge federale sul contratto d'assicurazione (LCA) | CH |
| Versickerungskarte | carta delle infiltrazioni | vers. |
| Versiegelung | Sigillante | techn. |
| versiegen | inaridire | |
| Versinterung | incrostazione | |
| Version | Versione | |
| versorgen | trattata | |
| Versorgung | approvvigionamento | |
| Versorgungsspannung | tensione d'alimentazione | |
| verspielt | graziosamente | |
| verspielte | frivolezza | |
| verständlich | comprensibile | |
| verstärkte Knien | ginocchia rinforzate | |
| verstärkte Schulterpartie | spalle rinforzate | |
| Verstaupläne | Piano di immagazzinaggio, ordine di carico | |
| verstellbar mit | regolabile con | |
| verstellbare Kapuze | cappuccio regolabile | |
| verstellbare Manschetten | polsini regolabili | |
| verstellbare Spange mit Velcro | fibbia con velcro regolabile | |
| verstellbare Taille | coulisse in vita | |
| verstellbare Taille auf der Unterseite | coulisse in vita e sul fondo | |
| verstellbare Taille unten | coulisse regolabile sul fondo | |
| verstellbarer Handgelenk | polso regolabile | |
| Verstellboden | ripiano regolabile | techn. |
| Verstellfeder | molla di regolazione | |
| Verstellgriff | leva di regolazione | |
| Verstoss | infrazione | jur. |
| Verstoss | violazione | jur. |
| Verstreichbarkeit | spalmabilità | |
| Verstreichbarkeit | verniciabilità | |
| versuchen | tentino | jur. |
| Versuchsraum | laboratorio di prova | |
| Versuchsstollen | tunnel sperimentale | |
| Versuchsstrecke | tratta sperimentale | bautechn. |
| Versuchstiere | animali da sperimentazione | med. |
| Verteiler | collettore di distribuzione | techn. |
| Verteiler | ripartitore | |
| Verteilerkasten | cassetta di distribuzione | techn. |
| VERTEILKABINEN | ARMADI DI DISTRIBUZIONE | |
| Verteilsysteme | sistemi di distribuzione | |
| Verteilungsbreite | ampiezza della distribuzione | |
| Verteilungsplan | piano di ripartizione | |
| vertikal_Kommissionierer | commissionatore verticale | techn. |
| Vertikal-Kommissionierer | commissionatore verticale | techn. |
| vertraglich geschützten Fahrzeug | veicolo contrattualmente protetto | |
| vertragliche Abmachungen | clausole contrattuali | jur. |
| Verträglichkeit | Tollerabilità | |
| Vertrags- bzw. Vereinbarungswesen | contratti e accordi | jur. |
| Vertragsabschluss | conclusione del contratto | |
| Vertragsabschlussbestätigung | conferma sulla conclusione dell'assicurazione | |
| Vertragsauflösung | risoluzione (del contratto) | |
| Vertragsbeginn | inizio di validità del contratto | |
| Vertragsbeitritt | aderire al contratto | |
| Vertragsbruch | inadempienza contrattuale | jur. |
| Vertragsgrundlagen | presupposti contrattuali | |
| Vertragspartner | parti contraenti | jur. |
| Vertragspartner | partner contrattuale | jur. |
| Vertragsprodukt | prodotti contemplati da contratto | |
| Vertragung | distribuzione | |
| Vertragungsgut | merce da distribuire | |
| Vertretungsberechtigter | amministratore autorizzato | |
| Vertretungsberechtigung | autorizzazione a rappresentare | jur. |
| Vertriebspartner | partner di distribuzione | |
| Vertriebspartner | partner distributivo | |
| VERTRIEBSPARTNERTAGUNG | CONGRESSO DEI PARTNER DI VENDITA | |
| Vertriebstätigkeit | attività di smercio | |
| verunsichert | resi insicuri | |
| verursachergerecht | principio della causalità | |
| Verursacherprinzip | principio della causalità | |
| verurteilten Person | condannato | |
| Verwaltungsgerichtsbeschwerde an das Bundesgericht | ricorso amministrativo al Tribunale federale svizzero | |
| Verwaltungsgesellschaft | società amministratrice | jur. |
| Verwaltungsrates | Consiglio d'amministrazione | jur. |
| Verwaltungsratsausschuss | Commissione del Consiglio d'amministrazione | jur. |
| Verwaltungsvorschriften | disposizioni amministrative | |
| Verwandlungskünstler | trasformista | |
| Verwarnung | diffida | jur. |
| Verweilen | soffermarsi | |
| Verwendung | Impiego | |
| Verwendung | uso per, utilizzazione | |
| Verwendung der Fleischstücke | utilizzo delle parti | |
| Verwendung des Produkts | Utilización del producto | |
| Verwendungszweck | Campo d’impiego | |
| Verwendungszweck | uso previsto | |
| Verwertbarkeit | sfruttabilità | |
| Verwertung | riciclaggio | |
| Verwertung | utilizzo | |
| Verwertungsanlage | impianto di riciclaggio | |
| Verwertungsmassnahmen | misure di valorizzazione | |
| verwinkelt | tortuosi | techn. |
| verwittert | disgrega | bautechn. |
| Verwolfung | macinatura, tritatura | |
| verwurzelt | connaturato | |
| verzahnt | correlati | techn. |
| Verzascaziege | capra della Verzasca | |
| Verzicht auf die Bezahlung der Beiträge an die AHV | Rinuncia al prelievo dei contributi all'AVS | |
| verzinsbar | fruttifero | finanz. |
| verzinslich | fruttiferi | finanz. |
| verzinst | fruttano interessi | finanz. |
| Verzinsung | corresponsione di interessi | finanz. |
| Verzweigungsbauwerk | opera di diramazione | bautechn. |
| Vibrationskontrolle | controllo vibrazioni | techn. |
| Video- Freisprechstelle | postazione a viva voce e video | techn. |
| Video-Sprechstelle | videocitofono | techn. |
| Vidoekamera | videocamera | techn. |
| Vieh | bestiame | |
| Vielfältig | molteplice | |
| vielfältig | multiforme | |
| vielschichtig | complessi | |
| Viersprachigkeit | plurilinguismo | |
| Vignettenkratzer | Grattavignetta | kfz |
| visaphon | visaphon | |
| Visier-Regelung | regolazione della visiera | |
| visionär | profetico | |
| Visitenkarte | biglietto da visita | |
| Visitenkarten | Carte da visita | |
| Visum | visto | jur. |
| Vitamin | vitamina | |
| VIVS | OIVS | jur. |
| VKF | AICAA | jur. |
| VKL | OCpre | jur. |
| VOC (Volatile Organic Compounds = flüchige organische Verbindungen) | COV (composti organici volatili) | bautechn. |
| VOC-frei | esente da COV | bautechn. |
| Volksabstimmung | votazione popolare | jur. |
| Volksrechte | diritti internazionali | jur. |
| Volkswirtschaftsdirektor | direttore del dipartimento di economia pubblica | jur. |
| Volkswirtschaftsdirektor | direttore divisione economica (Ticino) | jur. |
| Vollauszug | apertura totale | |
| vollberuflich | attività professionale a tempo pieno | vers. |
| vollbohren | forare a punta piena | techn. |
| Vollflächenabsorber | Assorbitore a superficie piena | bautechn. |
| Vollfreihub | alzata libera totale | techn. |
| völliger Dunkelheit | assoluta oscurità | |
| Vollkonsolidierung | Consolidamento integrale | |
| Vollkornmehl | Farina integrale | Lebensmittel |
| Vollkosten | costi completi | finanz. |
| Vollkostenrechnung | contabilità a costi pieni | finanz. |
| Vollmilch | Latte intero | Lebensmittel |
| Vollnahrungsprodukte | alimenti | |
| Vollpässe | tessere integrali | |
| Vollsichtbrille | occhiali a mascherina | |
| vollstreckbar | esecutiva | |
| vollstreckbaren gerichtlichen Entscheid | decisione giudiziaria esecutiva | jur. |
| Vollversion | Versione completa | |
| Vollwellenelektronik | elettronica a onda piena | techn. |
| Vollzugs- und Auflagenkontrolle | controllo d'esecuzione degli oneri | |
| Volumenprozente | percentuali in volume | |
| Volumenstrom | portata volumetrica | |
| volumenstrom | portata volumetrica | |
| vom Grill | ai ferri, alla griglia | |
| vom Wild | di selvaggina | |
| von aussen | dall'esterno | bautechn. |
| Vor | Avanti (compogas) | kundenbezogen |
| vor Ort | presente | |
| VOR STEUERN | ante imposte | |
| vor Zinsen | al lordo di interessi | |
| Vor-/Rücklauf | flusso/riflusso | |
| Vorabversand | spedizione anticipata | |
| Vorabweiser | pre-deflettore | |
| Vorarbeiten | lavori preliminari | |
| Vorauserkundungen | Sondaggi, prospezioni | |
| Vorauserkundungsbohrung | perforazioni di prospezione | |
| Vorausprämie | premio anticipato | |
| vorausschauend | lungimiranti | |
| Voraussetzungen | premesse, requisiti | |
| Voraussetzungen | presupposti | |
| Vorauszahlung | pagamento anticipato | |
| Vorbehältlich | fatto salvo | jur. |
| Vorbelastungsdämme | terrapieni di precarico | |
| Vorbelastungsschüttungen | riempimenti di precarico | |
| Vorbereiten | preparare | |
| Vorbereitung | Preparazione | |
| Vorbescheidverfahren | procedura di preavviso | |
| Vorbezug der AHV-Rente | prelievo anticipato della rendita AVS | |
| Vordach | pensilina | bautechn. |
| Vordergrund | primo piano | |
| Vorderschinken | prosciutto di spalla | |
| Vordertasche | tasca posteriore | |
| Vordertaschen | tasche posteriori | |
| Voreinschnitt | scavo preliminare | |
| Voreinstellung | preimpostazione | |
| Vorfelder | zone antistanti | |
| Vorfertigung | prefabbricazione | techn. |
| Vorfinanzierung | prefinanziamento | |
| Vorfluter | ricettore | |
| Vorführung | accompagnamento coattivo | jur. |
| Vorführung | Presentazione | |
| Vorführungsbefehl | ordine di accompagnamento coattivo | jur. |
| Vorgabe | direttive | |
| Vorgaben | criteri | |
| Vorgaben | direttive | jur. |
| Vorgang | operazione | finanz. |
| Vorgang | trasmissione della proprietà | kundenbezogen |
| Vorgehen | procedura | |
| Vorgehen zur Ausserbetriebsetzung | Procedere in caso di messa fuori servizio | |
| Vorgeschichte | periodi cronologici antecedenti | |
| Vorhang hoch | alzare il sipario | |
| Vorinstanz | procedimento anteriore | |
| Vorkenntnisse | conoscenze di base | |
| Vorladung | Atto di citazione | jur. |
| vorläufig haltbar gemachtes Gemüse | verdura temporaneamente conservata | Lebensmittel |
| Vorlauftemperatur | temperatura di mandata | |
| Vorleistung | prestazioni anticipate | vers. |
| vorlesen | leggere ad alta voce | |
| Vorlüftung | Pre-spurgo | |
| Vormerkungen | menzioni | |
| Vormundschaftsbehörde | Autorità tutoria | |
| vorne und auf den Ellbögen | frontale e sui gomiti | |
| vorne und hinten | anteriori e posteriori | |
| vorne/hinten | davanti/dietro - fronte/retro | |
| Vorortbedienung | Comando in loco | |
| Vorprojekt | progetto di massima | |
| Vorrangiges Ziel | obiettivo prioritario | |
| Vorräte | rimanenze | |
| Vorraum | anticamera | |
| Vorsätzlich | dolo | jur. |
| vorsätzlich | intenzionalmente | |
| Vorschaltgerät | stabilizzatore | |
| Vorschau | anteprima | |
| Vorschau | anticipazione | |
| Vorschlag | noce | |
| Vorschleifen | sgrossatura | techn. |
| vorschneider | dente sgrossatore | techn. |
| Vorschriften | normative | |
| Vorschub | avanzamento | |
| Vorsicherung | pre-protezione | techn. |
| Vorsicherung | Protezione preliminare | |
| Vorsichtsmassnahmen | Misure precauzionali | |
| Vorsichtsprinzip | Principio della prudenza | |
| Vorsitzender der Baukommission | Presidente della commissione di costruzione | |
| Vorsitzender der Geschäftsleitung | Presidente della direzione generale | |
| Vorsorge | previdenza | vers. |
| Vorsorgereglement | regolamento di previdenza | |
| Vorsorgeuntersuchung | visite preventive | vers. |
| Vorsorgeverpflichtungen | Impegni di previdenza | |
| Vorspanndruck | precarica | |
| Vorspannkraft | forza di pretensione | techn. |
| Vorspannkraft | forze di precarica | |
| Vorstand | Comitato centrale (cuochi ristoratori) | kundenbezogen |
| Vorstand | comitato direttivo | jur. |
| Vorstand | comitato esecutivo | |
| Vorstand | commissione amministrativa | jur. |
| Vorstandsmitglieder | comitato centrale | |
| Vorstandssitzung | riunione del comitato direttivo | |
| Vorstandswahlen | elezione della commissione amministrativa | |
| Vorstandswahlen | nomine del comitato esecutivo | jur. |
| Vorstellung | Presentazione | |
| Vorstellungen | idee | |
| Vorsteuer | imposta precedente | jur. |
| Vortrag | Conferenza | |
| Vorträge | Discorsi | |
| Vortrieb | avanzamento (della) | |
| Vortrieben | TBM | |
| Vortriebsarbeit | lavori d'avanzamento | |
| Vortriebsbühne | piattaforma d'avanzamento | |
| Vortriebsleistung | redimento di avanzamento | |
| Vortriebssicherung | messa in sicurezza dell'avanzamento | |
| vorübergehend | temporanea | jur. |
| vorverpackte Lebensmittel | derrate alimentari preimballate | |
| Vorwand (die Vorwand) | premurale | bautechn. |
| Vorwandsystem | premurale | bautechn. |
| Vorwandtechnik | tecnica premurale | |
| Vorwandwinkel | Angolo premurale | |
| Vorwegzeichnungsrecht | diritto di sottoscrizione anticipata | finanz. |
| Vorwissen | conoscenze di base | |
| Vorwort | Prefazione | |
| Vorzeigen | esibire | |
| vorzeitig | anticipato | |
| vorzeitigen Altersrücktritt | pensionamento anticipato | vers. |
| Vorzugs- und Stammaktien | azioni preferenziali e azioni ordinarie | finanz. |
| Vorzugszinssatz | tasso d'interesse preferenziale | finanz. |
| Vorzündung | preaccensione | |
| Votivkerzen | Candele sacre | |
| Votivkerzenhalter | Porta candele sacre | |
| Votivkerzenvase | Vaso porta candele sacre | |
| VP-Kontos | conto RA | CH |
| VREG | ORSAE | CH |
| VRV | ONC | CH |
| VSEI | USIE | CH |
| VSM | USM | CH |
| VSSM | ASFM | CH |
| Vulkanausbruch | eruzione di un vulcano | |
| VUV | OPI | vers. |
| VVG | LCA | CH |