1.10.2015 / 20.09.2025
Sammelsurium Deutsch-Italienisch
Dieses Wörterbuch ist AUSSCHLIESSLICH für ÜBERSETZUNGSPROFI gedacht. Es enthält weder Artikel noch Einzahl/Mehrzahl. Zudem enthält es auch für den Laien unverständliche Übersetzungen, die ausschliesslich auf Kundenterminologie zurückzuführen ist.
Nichtdestotrotz könnte hier der Profi gewisse, nützliche Wörter finden.
| Deutsch | Italienisch | Bemerkungen |
| Zackenbarsch | Sciarrano | Serranus guaza |
| Zähllisten | prospetti per l'inventario fisico | |
| Zahlungsabwicklungen | operazioni di pagamento | finanz. |
| Zahlungsanweisungen | mandati di pagamento | finanz. |
| Zahlungsausfälle | perdite dei crediti | finanz. |
| Zahlungsbefehl | precetto esecutivo | jur. |
| Zahlungsmittel | mezzi di pagamento | finanz. |
| Zahlungsmoral | disponibilità al pagare | finanz. |
| Zahlungsverhalten | abitudini di pagamento | finanz. |
| Zahlungsverpflichtung | impegno di pagamento | finanz. |
| Zahlungsziel | termine di pagamento | finanz. |
| Zahnabstände | spazi interdentali | med. |
| Zahnbehandlung | cura dentistica | med., vers. |
| Zahnfleisch | gengive | med. |
| Zahngold | Oro dentale | med., vers. |
| Zahnpasta CURAPROX enzycal | dentifricio CURAPROX enzycal | med. |
| Zahnrad | ingranaggio | techn. |
| Zahnseide | filo interdentale. | med. |
| Zahnspangen | apparecchi ortodontici | med. |
| Zahnzwischenräume | spazi interdentali | med. |
| Zampone | Zampone | |
| Zander | Lucioperca | Stizostedion lucioperca |
| Zangenapparat | gruppo pinze | |
| Zänozoikum | cenozoico, cenozoica | |
| Zapfleistung | Erogazione | techn., kfz |
| Zapfpistole | pistola di rifornimento | techn., kfz |
| Zapfsäule | colonna d'erogazione | kfz |
| Zapfstelle | punto di presa | techn., kfz |
| Zeichen | Sigla, caratteri, contrassegno | |
| Zeiger | lancetta, freccetta | |
| Zeilensensor | sensore a righe | techn., comp. |
| Zeit | Durata | |
| Zeitachse | asse temporale | techn. |
| Zeitanzeige | indicazione dell'ora | techn. |
| Zeitblech | lamiera di guida | |
| Zeiterfassung | registrazione dell'orario | techn. |
| Zeitfaktor | fattore temporale | techn. |
| Zeitfunktionen | funzioni a tempo | techn. |
| Zeitgesteuert | temporizzato | techn. |
| zeitgleich | simultaneo | techn. |
| Zeitliche Abgrenzung | Delimitazione temporale | techn. |
| Zeitliche Verschiebungen | Rinvii | |
| zeitnah | attuali | |
| Zeitplan | Scadenze | |
| Zeitplanung | organizzazione dell'orario, pianificazione dell'orario | |
| Zeitprogramm | programma temporizzato | comp., |
| Zeitschaltuhr | temporizzatore | techn. |
| Zeitstempel | timbro orario | techn. |
| Zeitsteuerung | temporizzatore | techn., comp. |
| zeitversetzt | orari differiti | techn. |
| zeitweilige Besetzung | occupazione temporanea | jur. |
| Zeitwert | valore corrente | finanz. |
| Zeitwerttabelle | tabella sul valore corrente | finanz. |
| Zellstoff | Pasta da carta | Forst- & Landw. |
| Zentral- | Nebenstelle | stazione centrale |
| zentrale Tasche | tasca centrale | |
| Zentralen Paritätischen Berufskommission | commissione professionale paritetica centrale | jur. |
| Zentralpräsident | Presidente centrale | |
| Zentralschaltung | azionamento centrale | techn. |
| Zentralschmierung | Lubrificazione centrale | techn. |
| Zentralstelle | stazione centrale | |
| Zentralstelle für Kreditinformationen | centrale d'informazione per il credito | |
| Zentralstellen | centrali zeptrion | techn. |
| Zentralstellenanschluss | Collegamento stazione centrale | |
| Zentralverschluss | chiusura centrale | |
| Zentralvorstand | commissione centrale | jur. |
| Zentrierbohrer | punta di centratura | techn. |
| Zentrierfinger | levetta di centraggio | |
| Zentrierspitze | punta di centraggio | techn. |
| Zentrierstift | spina di centraggio | techn. |
| zeptrion erleben | esperienza zeptrion | kundenbezogen |
| zeptrion Szenentaster | pulsante per scene zeptrion | kundenbezogen |
| zeptrion Zentralstelle | stazione centrale zeptrion | kundenbezogen |
| zerlegbar | scomponibile | |
| Zerlegen und Ausbeinen | sezionare e disossare | |
| Zerlegerei | sala di taglio | |
| zersetzt | disgregata | |
| zerstreuen | fugare | |
| Zertifizierungsbereich | settore di certificazione | |
| Zertifizierungsstelle | organismo di certificazione | |
| Zervix-Carcinom | carcinoma cervicale | med. |
| Zeta-Werte | valori zeta | kundenbezogen |
| Zicklein | Capretto | |
| Zickleinbraten | Capretto arrosto | |
| Ziege | Capra | |
| Ziegenzuchtverband | Federazione svizzera d'allevamento caprino | |
| ziehende Schmerzen | dolori lancinanti | med. |
| zielgerichtet | finalizzata | |
| zielgerichteten | strumentali | kundenbezogen |
| Zielgrösse | fattori target | |
| Zielgrössen | fattori degli obiettivi | |
| Zielgruppe | gruppi target | |
| zielorientiert | in modo mirato | |
| Zielvereinbarung | accordo sugli obiettivi | |
| Zierpflanzen | Piante ornamentali | Forst- & Landw. |
| Ziffer | capoverso, numero, cifra | jur. |
| Zigaretten | Sigarette | |
| Zigarettenpapier | Carta per sigarette | |
| Zigarettenpapier und Filterpapier | Carta per sigarette e filtri | |
| Zigarillos | Sigaretti | |
| Zigarren | Sigari | |
| Zigeunerschnitzel | Scaloppine alla zingara | |
| Zinkenflanken | fianchi degli incastri | techn. |
| Zinkerze | Minerali di zinco | Bergbau |
| Zinnerze | Minerali di stagno | Bergbau |
| Zinsaufwand | interessi passivi | finanz. |
| Zinszahlungen | pagamento degli interessi | finanz. |
| Zip am Kragen | zip al collo | |
| Zip-Verschluss auf der ganzen Länge | chiusura con zip a tutto corpo | |
| Zirkulationsleitungen | condotte di circolazione | techn. |
| Zitronen | Limoni | Forst- & Landw. |
| Zitronenmarmelade | Marmellata di limoni | Lebensmittel |
| Zitronensaft | Succo di limone | Lebensmittel |
| Zitrusfrüchte | Agrumi | Forst- & Landw. |
| Zivilabteilung | Sezione civile | jur. |
| Zivilcourage | coraggio civile | |
| zivilrechtliche Abteilung (Bundesgericht) | Corte di diritto civile | jur. |
| Zivilstandsregister | registro dello stato civile | jur. |
| Z-Masse | lunghezze di montaggio | kundenbezogen |
| ZPBK | CPPC | kundenbezogen |
| Zu | Vicino (compogas) | kundenbezogen |
| zu diesem Zweck | a tal proposito | |
| zu Gunsten | a vantaggio | |
| zu Handelszwecken | ad uso commerciale | |
| zu Lasten | a scapito | |
| zu Unrecht | indebitamente | jur. |
| Zubehör | optional | techn. |
| Zubehör für Arbeitskleidung | Accessori per indumenti da lavoro | Berufskleidung |
| Zubehörtagung | Congresso accessori | |
| Zubereitete Brotwaren | Prodotti di panetteria preparati | Lebensmittel |
| Zubereitete Frühstückszerealien | Cereali pronti per la colazione | ital. Bozen/Bolzano |
| Zubereitete Futtermittel | Mangimi pronti | Forst- & Landw. |
| Zubereitete Mahlzeiten | Piatti pronti | Lebensmittel |
| Zubereitete Sandwiches | Sandwich preparati | Lebensmittel |
| Zubereitete Teigwaren | Paste alimentari preparate | Lebensmittel |
| Zubereitete Teigwaren und Couscous | Paste alimentari preparate e cuscùs | Lebensmittel |
| Zubereitung | preparazione | |
| Zubereitung von Futtermitteln | preparazione di alimenti e mangimi per animali | Forst- & Landw. |
| Zubereitungen aus Tee oder Mate | Preparati di tè o mate | Lebensmittel |
| Zucchini | Zucchine | Forst- & Landw. |
| Zucker | Zucchero | Lebensmittel |
| Zuckererbsen | Taccole | Forst- & Landw. |
| Zuckererzeugnisse | Prodotti a base di zucchero | Lebensmittel |
| Zuckergewinnung | fabbricazione dello zucchero | Lebensmittel |
| Zuckerherstellung | produzione di zucchero | Forst- & Landw. |
| zuckerkörnigen Dolomit | dolomie saccaroidi | |
| Zuckermais | Granoturco dolce | |
| Zuckerrohr | Canna da zucchero | Forst- & Landw. |
| Zuckerrüben | Barbabietole da zucchero | Forst- & Landw. |
| Zuckersirup | Sciroppi di zucchero | Lebensmittel |
| Zufahrtsstrecke | linea d'accesso | bautechn. |
| zufliessen | affluire | |
| Zugänge | incrementi | bautechn. |
| Zugänglichkeit | accesso facile | bautechn. |
| Zugangsbereich | zona d'accesso | bautechn. |
| Zugangsstollen | cunicolo d'accesso | bautechn. |
| Zugbacke | ganascia di trazione | techn. |
| zugehörige Erzeugnisse | prodotti affini | |
| zugehöriger Bedarf | articoli connessi | |
| Zugentgleisung | deragliamento | techn. |
| Zugentlastung | scarico delle forze di trazione | techn. |
| zugewiesen | assegnata | |
| Zugfeder | molla di trazione | techn. |
| Zugfolgezeiten | sequenze di transito | techn. |
| zugkontakt | contatti a trazione | techn. |
| Zugleitsystem | sistemi di guida dei treni | techn. |
| Zugmaschine | motrice | kfz |
| Zugschalter | interruttori a trazione | techn. |
| Zugschnur | cordoncino di trazione | techn. |
| Zugschraube | vite di trazione | techn. |
| Zugstäbe | barre di trazione | techn. |
| Zukünftigen Entwicklung der Bahninfrastruktur (ZEB) | Sviluppo futuro dell'infrastruttura ferroviaria» (SIF) | bautechn. |
| zukunftsträchtig | promettente | |
| Zulassung | abilitazione | jur. |
| Zulassung | ammissione | |
| Zulassungen | omologazioni | jur. |
| Zulassungsbedingungen | condizioni di ammissione | |
| Zulassungsnummer | numero d'omologazione | jur. |
| zum Zweck | al fine | |
| zumutbar | ragionevolmente accettabili | jur. |
| Zunahme | aumento | |
| Zündkappe | capuccio della candela | |
| Zündquellen | sorgenti d'accensione | |
| Zündstellung | posizione d'accensione | kfz |
| Zündverzögerungszeit | tempo di ritardo dell'accensione | kfz |
| Zunge | lingua | |
| Zungenwurst | salsiccia di lingua | |
| Zungenwurst | salsiccia di lingua | |
| Zuordnen | assegnare | |
| Zuordnen | attribuzione | |
| zuordnen | imputati | |
| zur Auszahlung gelangen | corrisposte | finanz. |
| Zur Kasse | Alla cassa | finanz. |
| zur Nutzung gehalten | detenuti per l'utilizzo | jur. |
| zur Rückerstattung | a titolo di rimborso | jur. |
| zur Sache und zur Person | in relazione al merito e alla persona | jur. |
| zur Seite | hanno a fianco | |
| zur Stelle | presente | |
| Zur Zuckerherstellung verwendete Pflanzen | Piante utilizzate per la produzione di zucchero | Forst- & Landw. |
| Zürcher Gruppe der Planervereinigung usic | Unione Svizzera degli Studi Consulenti d'Ingegneria usic | jur. |
| Zurechnung | attribuzione | jur. |
| zurückgebaut | smantellamento | bautechn. |
| zurückgenommen | presi indietro | |
| zurückgesetzt | resettata | techn. |
| zurückgestellt | accantonati | finanz. |
| zurückgetreten | dimessa | |
| zurücksetzen | arretrare | techn. |
| Zurücksetzen | resettare | comp. |
| zurückzutreten | recedere | |
| zurückzuverfolgen | ricostruire | jur. |
| zusammen | insieme, collettivamente | |
| Zusammenarbeit | cooperazione | |
| Zusammenarbeitsabkommen | accordo di cooperazione | |
| Zusammenarbeitsvertrag | contratto di cooperazione | |
| Zusammenbau | Assemblaggio | techn. |
| Zusammenbrüche | crolli finanziari | finanz. |
| zusammendrücken | comprimere | |
| Zusammenfassung | sintesi | |
| zusammengelegt | riunita | |
| zusammengerechnet | sommati | |
| zusammengeschaltet | interconnessi | techn. |
| zusammengespannt | accoppiati | |
| Zusammenhang | collegamento, relazione, correlare | |
| Zusammenhänge | contesto | |
| zusammenklappbar | pieghevole, ripiegabile | |
| Zusammenspiel | gioco di squadra, interazione, affiatamento | |
| zusammenziehen | stringere | |
| Zusatzaufgaben | compiti supplementari | |
| Zusatz-Baustein | modulo supplementare | |
| Zusatzerhebung | censimento supplementare | finanz. |
| Zusatzgeschäfte | affari aggiuntivi | |
| Zusatzinformation | informazione aggiuntiva | |
| Zusätzliche Gefahren | Pericoli supplementari | |
| zusätzliche Informationen | informazioni supplementari | |
| Zusatzplatine | scheda supplementare | comp. |
| Zusatzrente | rendite supplementari | vers. |
| Zusatzstoffe | additivo | |
| Zusatzversicherung | assicurazione complementare | vers. |
| Zusatzversicherung | Assicurazione complementare | |
| Zuschlag | Assegnazione | |
| Zuschlagskriterien | Criteri d'aggiudicazione | |
| Zuschlagstoffe | inerti | bautechn. |
| Zuschlagstoffe | Aggregati | bautechn. |
| Zuschreibungen | rivalutazioni | |
| Zuschreibungen | rivalutazioni | |
| Zuschüsse | contributi | vers. |
| Zustand | condizioni | |
| Zuständig für | Competente per | |
| Zuständigkeitsbereich | sfera di competenza | |
| Zustellgenauigkeit | Precisione di regolazione | |
| Zustellung | avanzamento | bautechn. |
| Zustellung | recapito | |
| ZUSTELLUNGSNACHWEIS | RELATA DI NOTIFICA | jur. |
| zutreffenden Dekrets | decreto in esame | jur. |
| Zutrittssystem | sistema d'accesso | |
| Zuweisung | assegnazione | |
| zuzuführen | riciclare | |
| Zuzug | Proveniente | jur. |
| Zuzugsdatum | Data d'iscrizione al registro dell'anagrafe | jur. |
| Zweck der Betriebsanleitung | Scopo del manuale di istruzioni | techn. |
| Zweck der Programmier-Anleitung | Scopo delle istruzione per la programmazione | comp. |
| Zweckbau | costruzioni funzionali | bautechn. |
| Zweckbestimmung | finalità | jur. |
| zweckgebunden | a destinazione vincolata | |
| zweckgebunden | vincolo dello stesso a tal fine | kundenbezogen |
| zweckmässig | adeguatamente opportune | |
| zweckmässig | adeguate | |
| zweckmässig | appropriate | |
| Zweckorganisationen | entità particolari con scopi specifici | jur. |
| Zweiblock Betonschwelle | traversina in calcestruzzo a due blocchi | bautechn. |
| Zweifarbig | Due colori | |
| Zweigniederlassung | succursale | jur. |
| Zweilochschlüssel | chiave a due fori | techn. |
| Zweiphasenstrom | corrente bifase | techn. |
| Zweirichtungsfahrzeuge | veicoli bidirezionali | kfz |
| Zweirohr-Pumpenheizungsanlagen | impianti di riscaldamento bitubo con pompa | techn. |
| zweischalig | a doppio anello | bautechn. |
| zweistufig untersetzt | doppia riduzione | techn. |
| Zwickel | cuneo | bautechn. |
| Zwickel - Ablauf | scarico di cuneo | bautechn. |
| Zwickelabdichtung | chiusura di cuneo | bautechn. |
| Zwieback | Fette biscottate | Lebensmittel |
| Zwiebeln | Cipolle | Forst- & Landw. |
| Zwischenanamnese | anamnesi provvisoria | |
| Zwischenangriff (Tunnel) | attacco intermedio, caverna operativa | bautechn. |
| Zwischendecke | controsoffitto | bautechn. |
| Zwischengewinne | utili intermedi | finanz. |
| Zwischenlager | deposito intermedio | techn. |
| Zwischenstücke | prolunghe | techn. |
| Zwölfkant | dodecagonale | techn. |
| Zylinderhemmung | scappamento a cilindro | techn. |
| Zylinderkurbelgehäuse | basamento | techn. |
| Zylinderschaft | gambo cilindrico | techn. |
| Zylinderschloss | serratura a cilindro | techn. |